Lyrics and translation Bezerra Da Silva - Malandro Coisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malandro Coisé
Крутой Чувак
Mas
eu
fui
num
pagode
Дорогая,
я
заявился
на
пагоде,
Na
casa
do
malandro
coisé
В
доме
крутого
чувака,
Não
esperava
encontrar
na
área
И
не
ожидал
увидеть
там
такую
толпу,
Enturmado
uma
pá
de
mané
Целую
кучу
простофиль.
Enquanto
o
feijão
não
saía
Пока
фасоль
не
была
готова,
Jogavam
sinuca
na
carambola
Они
играли
в
бильярд,
E
um
time
batia
pelada
А
команда
гоняла
мяч,
Com
todos
11
pisando
na
bola
Все
одиннадцать
как
один
– бездари.
Aí
a
massa
ficava
gritando
А
публика
кричала:
Queremos
feijão,
está
passando
da
hora!
«Хотим
фасоль,
уже
пора!»
Estavam
doidões
de
goró
Все
были
пьяные
в
стельку,
Jogando
conversa
fora,
olha
aí!
Трепались
без
умолку,
вот
так
вот!
Mas
eu
fui
num
pagode
Дорогая,
я
заявился
на
пагоде,
Na
casa
do
malandro
coisé
В
доме
крутого
чувака,
Não
esperava
encontrar
na
área
И
не
ожидал
увидеть
там
такую
толпу,
Enturmado
uma
pá
de
mané
Целую
кучу
простофиль.
Um
negão
de
2 metros
de
altura
Один
верзила
двухметрового
роста
Dizia
pras
negas
que
era
cantor
Рассказывал
девицам,
что
он
певец,
E
também
estudou
medicina
И
что
он
учился
на
врача,
Mas
nunca
quis
ser
doutor
Но
никогда
не
хотел
быть
доктором.
Um
neguinho
de
cabelo
esticado
Какой-то
тип
с
выпрямленными
волосами
Falou
que
na
área
já
foi
um
terror
Хвастался,
что
был
грозой
района.
Hoje
está
regenerado
Теперь
он
исправился,
Mas
em
tempos
passados
Но
в
прошлом,
A
polícia
encarou,
olha
aí!
Он
сталкивался
с
полицией,
вот
так
вот!
Mas
eu
fui
num
pagode
Дорогая,
я
заявился
на
пагоде,
Na
casa
do
malandro
coisé
В
доме
крутого
чувака,
Não
esperava
encontrar
na
área
И
не
ожидал
увидеть
там
такую
толпу,
Enturmado
uma
pá
de
mané
Целую
кучу
простофиль.
A
swat
que
ia
passando
Проезжавший
спецназ
Arrastou
um
montão
para
a
delegacia
Загреб
кучу
народа
в
участок.
Uns
por
não
ter
documentos
Одних
за
отсутствие
документов,
Outros
porque
nada
faziam
Других
за
безделье.
Um
esperto
que
tava
pegado
Один
ловкач,
которого
тоже
забрали,
Uma
semana
depois
Неделю
спустя
Me
contou
como
foi
Рассказал
мне,
O
sufoco
daqueles
manés
Как
эти
простофили
Que
dormiram
sentados
Спали
сидя
Na
boca
do
boi,
olha
aí!
В
обезьяннике,
вот
так
вот!
Mas
eu
fui
num
pagode
Дорогая,
я
заявился
на
пагоде,
Na
casa
do
malandro
coisé
В
доме
крутого
чувака,
Não
esperava
encontrar
na
área
И
не
ожидал
увидеть
там
такую
толпу,
Enturmado
uma
pá
de
mané
Целую
кучу
простофиль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.