Lyrics and translation Bezerra Da Silva - Maloca O Flagrante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
E,
a
canadura
chegou
com
sargento,
tenente
e
o
seu
comandante,
olha
aí
эти
стервятники
прилетели
с
сержантом,
лейтенантом
и
со
своим
командиром,
глянь-ка!
A
canadura
chegou
com
sargento,
tenente
e
o
seu
comandante
эти
стервятники
прилетели
с
сержантом,
лейтенантом
и
со
своим
командиром
Caguetaram
que
tinham
malandro
aqui
de
montão
настучали,
что
здесь
полно
братвы
Os
tirar
vieram
munidos
de
matraca,
escopeta
e
pastor
alemão
явились
во
всеоружии,
с
дубинками,
винтовками
и
овчарками
Quem
marcar
bobeira
vai
ser
grampeado
кто
оплошает,
того
повяжут
E
depois
terá
que
explicar
tudo
certo
ao
doutor
delegado
и
придется
потом
все
объяснять
господину
следователю
Não
vai
dar
pra
dividida
делиться
не
получится
Esconde
a
muamba
e
sai
batido
прячь
товар
и
сматывайся!
Quando
o
malandro
é
de
verdade
настоящий
хулиган
Na
briga
não
gosta
de
sair
ferido
не
любит
выходить
из
драки
побитым
Não
vai
dar
pra
dividida
делиться
не
получится
Esconde
a
muamba
e
sai
batido
прячь
товар
и
сматывайся!
Quando
o
malandro
é
de
verdade
настоящий
хулиган
Na
briga
não
gosta
de
sair
ferido
не
любит
выходить
из
драки
побитым
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
E,
a
canadura
chegou
com
sargento,
tenente
e
o
seu
comandante,
olha
aí
эти
стервятники
прилетели
с
сержантом,
лейтенантом
и
со
своим
командиром,
глянь-ка!
A
canadura
chegou
com
sargento,
tenente
e
o
seu
comandante
эти
стервятники
прилетели
с
сержантом,
лейтенантом
и
со
своим
командиром
Quem
caguetou
foi
a
fim
de
entregar
toda
a
rapaziada
кто-то
настучал,
чтобы
сдать
всех
ребят
Eles
vão
saber
que
aqui
não
tem
malandro
da
barra
pesada
они
узнают,
что
здесь
нет
крутых
Não
havendo
flagrante
os
homens
vão
ver
que
está
tudo
correto
если
нет
улик,
ребята
увидят,
что
все
чисто
Eles
pedem
desculpa
à
moçada
não
prendem
ninguém
e
está
tudo
certo
они
извинятся
перед
братвой,
никого
не
заберут,
и
все
будет
в
порядке
Não
havendo
flagrante
os
homens
vão
ver
que
está
tudo
correto
если
нет
улик,
ребята
увидят,
что
все
чисто
Eles
pedem
desculpa
à
moçada
não
prendem
ninguém
e
está
tudo
certo
они
извинятся
перед
братвой,
никого
не
заберут,
и
все
будет
в
порядке
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
E,
a
canadura
chegou
com
sargento,
tenente
e
o
seu
comandante,
olha
aí
эти
стервятники
прилетели
с
сержантом,
лейтенантом
и
со
своим
командиром,
глянь-ка!
A
canadura
chegou
com
sargento,
tenente
e
o
seu
comandante
эти
стервятники
прилетели
с
сержантом,
лейтенантом
и
со
своим
командиром
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
Sim,
a
canadura
chegou
com
sargento,
tenente
e
o
seu
comandante,
olha
aí
да,
эти
стервятники
прилетели
с
сержантом,
лейтенантом
и
со
своим
командиром,
глянь-ка!
A
canadura
chegou
com
sargento,
tenente
e
o
seu
comandante
эти
стервятники
прилетели
с
сержантом,
лейтенантом
и
со
своим
командиром
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
Pintou
sujeira
alô
malandragem
maloca
o
flagrante
запахло
жареным,
эй,
шпана,
прячемся
от
облавы!
É,
a
canadura
chegou
com...
эти
стервятники
прилетели
с
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Antonio Do Nascimento Candido, Antonio Luiz Dos Santos, Jorge Laureano
Attention! Feel free to leave feedback.