Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Direitos do Otário
Die Rechte des Dummkopfs
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Aonde
pintar
um
otário
Wo
immer
ein
Dummkopf
auftaucht
Tem
caguetagem
e
malícia
Gibt
es
Verrat
und
Bosheit
Otário
é
a
imagem
do
cão
Der
Dummkopf
ist
das
Ebenbild
des
Teufels
E
também
cachorrinho
Und
auch
ein
Hündchen
Todo
otário
cagueta
Jeder
Dummkopf
petzt
Não
é
esculacho
Das
ist
kein
Spott
É
que
bolso
de
otário
Denn
die
Tasche
eines
Dummkopfs
É
nas
costas
Ist
auf
dem
Rücken
Virado
de
boca
prá
baixo
Mit
der
Öffnung
nach
unten
gedreht
É
que
bolso
de
otário
Denn
die
Tasche
eines
Dummkopfs
É
nas
costas
Ist
auf
dem
Rücken
Virado
de
boca
prá
baixo
Mit
der
Öffnung
nach
unten
gedreht
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Otário
é
um
bicho
safado
Ein
Dummkopf
ist
ein
mieses
Biest
É
mesmo
uma
praga
ruim
Er
ist
wirklich
eine
schlimme
Plage
E
nasce
no
mundo
inteiro
Und
wird
auf
der
ganzen
Welt
geboren
E
destrói
tudo
igual
Und
zerstört
alles
wie
Olha
se
eu
fosse
um
cavalo
Schau,
wenn
ich
ein
Pferd
wäre
Não
ia
sujar
o
meu
nome
Würde
ich
meinen
Namen
nicht
beschmutzen
Se
otário
fosse
capim
Wenn
Dummköpfe
Gras
wären
Aí
eu
morria
de
fome
Dann
würde
ich
verhungern
Se
otário
fosse
capim
Wenn
Dummköpfe
Gras
wären
Aí
eu
morria
de
fome
Dann
würde
ich
verhungern
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
É
que
aonde
pintar
Denn
wo
immer
auftaucht
Tem
caguetagem
e
malícia
Gibt
es
Verrat
und
Bosheit
Otário
é
a
imagem
do
cão
Der
Dummkopf
ist
das
Ebenbild
des
Teufels
E
também
cachorrinho
Und
auch
ein
Hündchen
Todo
otário
cagueta
Jeder
Dummkopf
petzt
Não
é
esculacho
Das
ist
kein
Spott
É
que
bolso
de
otário
Denn
die
Tasche
eines
Dummkopfs
É
nas
costas
Ist
auf
dem
Rücken
Virado
de
boca
prá
baixo
Mit
der
Öffnung
nach
unten
gedreht
É
que
bolso
de
otário
Denn
die
Tasche
eines
Dummkopfs
É
nas
costas
Ist
auf
dem
Rücken
Virado
de
boca
prá
baixo
Mit
der
Öffnung
nach
unten
gedreht
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Olha
quem
fala
alto
é
malandro
Schau,
wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Quem
fala
alto
é
malandro
Wer
laut
spricht,
ist
ein
Schlitzohr
E
conhece
a
barra
pesada
Und
kennt
die
harte
Realität
Otário
só
tem
dois
direitos
Ein
Dummkopf
hat
nur
zwei
Rechte
Tomar
tapa
Eine
Ohrfeige
zu
bekommen
E
não
dizer
nada
Und
nichts
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton De Paula Vieira, Jorge Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.