Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagode das Sete Atraçoes
Pagode der Sieben Attraktionen
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
É
que
dia
sete
às
sete
horas
Denn
am
Siebten
um
sieben
Uhr
Vai
ter
sete
partideiros
Wird
es
sieben
Partideiros
geben
Cantando
sete
partidos
Die
sieben
Partidos
singen
Sete
sambas
de
terreiro
Sieben
Sambas
de
Terreiro
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Sete
mulatas
bonitas
Sieben
schöne
Mulatas
Fazendo
bonito
no
pé
Die
schön
mit
den
Füßen
tanzen
Sete
bambas
na
cuíca
Sieben
Meister
an
der
Cuíca
Dizendo
como
é
que
é
Die
zeigen,
wie
es
geht
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Sete
panelas
de
barro
Sieben
Tontöpfe
Carregadas
no
feijão
Gefüllt
mit
Bohnen
Sete
baianos
distintos
Sieben
angesehene
Baianos
Todos
comendo
de
mão
Alle
essen
mit
der
Hand
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Sete
grandes
seresteiros
Sieben
große
Seresteiros
Sete
cavacos,
sete
violões
Sieben
Cavacos,
sieben
Gitarren
É,
mas
eu
vou
pra
lá
Ja,
aber
ich
geh'
dorthin
Com
sete
jambetes
tranchãs
Mit
sieben
scharfen
Messern
Vou
curtir,
pintar
os
sete
Ich
werd's
genießen,
auf
den
Putz
hauen
Até
às
sete
da
manhã
Bis
um
sieben
Uhr
morgens
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Vai
ficar
bom
Das
wird
gut
O
pagode
das
sete
atrações
Der
Pagode
der
sieben
Attraktionen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baiano 7, Ze Luiz
Attention! Feel free to leave feedback.