Lyrics and translation Bezerra Da Silva - Pagode das Sete Atraçoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagode das Sete Atraçoes
Пагода семи достопримечательностей
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
É
que
dia
sete
às
sete
horas
Ведь
седьмого
числа
в
семь
часов
Vai
ter
sete
partideiros
будет
семь
пагодистов,
Cantando
sete
partidos
поющих
семь
партидо,
Sete
sambas
de
terreiro
семь
самб
террейро.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Sete
mulatas
bonitas
Семь
красивых
мулаток,
Fazendo
bonito
no
pé
красиво
танцующих.
Sete
bambas
na
cuíca
Семь
мастеров
игры
на
куике,
Dizendo
como
é
que
é
показывающих,
как
это
делается.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Sete
panelas
de
barro
Семь
глиняных
горшков,
Carregadas
no
feijão
полных
фасоли.
Sete
baianos
distintos
Семь
почтенных
баиянцев,
Todos
comendo
de
mão
все
едят
руками.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Sete
grandes
seresteiros
Семь
великих
серенадчиков,
Sete
cavacos,
sete
violões
семь
кавакиньо,
семь
гитар.
É,
mas
eu
vou
pra
lá
Эх,
но
я
пойду
туда
Com
sete
jambetes
tranchãs
с
семью
острыми
ножами.
Vou
curtir,
pintar
os
sete
Буду
веселиться,
зажигать
по
полной,
Até
às
sete
da
manhã
до
семи
утра.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Vai
ficar
bom
Будет
здорово,
милая,
O
pagode
das
sete
atrações
пагода
семи
достопримечательностей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baiano 7, Ze Luiz
Attention! Feel free to leave feedback.