Bezerra Da Silva - Pega Eu - translation of the lyrics into German

Pega Eu - Bezerra da Silvatranslation in German




Pega Eu
Fang Mich
Vagabundo é mala
Ein Gauner ist gerissen
Mas dessa vez ele não se deu bem
Aber diesmal hatte er kein Glück
Foi assaltar casa de pobre, o que aconteceu
Er wollte das Haus eines Armen ausrauben, sieh nur, was geschah
O ladrão foi em casa, quase morreu do coração
Der Dieb kam zu mir nach Hause, er wäre fast am Herzinfarkt gestorben
(O ladrão foi em casa, quase morreu do coração)
(Der Dieb kam zu mir nach Hause, er wäre fast am Herzinfarkt gestorben)
pensou se o gatuno tem um infarto, malandro, e morre no meu barracão?
Hast du mal überlegt, wenn der Spitzbube einen Infarkt kriegt, Kumpel, und in meiner Hütte stirbt?
Eu não tenho nada de luxo que possa agradar um ladrão
Ich habe nichts Luxuriöses, das einem Dieb gefallen könnte
É uma cadeira quebrada, um jornal que é meu colchão
Nur ein kaputter Stuhl, eine Zeitung als meine Matratze
Eu tenho uma panela de barro e dois tijolos como um fogão
Ich habe einen Tontopf und zwei Ziegelsteine als Herd
O ladrão ficou maluco de ver tanta miséria em cima de um cristão
Der Dieb wurde verrückt, als er so viel Elend bei einem Christen sah
Que saiu gritando pela rua "pega eu que eu sou ladrão"
Dass er schreiend auf die Straße rannte: "Fangt mich, ich bin ein Dieb!"
Pega eu
Fangt mich
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
É, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Ja, ich raube keinen Armen mehr aus, und breche auch nicht mehr in eine Hütte ein
Por favor, pega eu
Bitte, fangt mich
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
Lelé da cuca, ele está no Pinel
Verrückt im Kopf, er ist im Pinel
Falando sozinho de bobeação
Redet Unsinn vor sich hin
Dando soco nas paredes
Schlägt gegen die Wände
E gritando esse refrão
Und schreit diesen Refrain
Pega eu
Fangt mich
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
Não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Ich raube keinen Armen mehr aus, und breche auch nicht mehr in eine Hütte ein
Olha aqui, o ladrão foi em casa, quase morreu do coração
Hör mal, der Dieb kam zu mir nach Hause, er wäre fast am Herzinfarkt gestorben
(O ladrão foi em casa, quase morreu do coração)
(Der Dieb kam zu mir nach Hause, er wäre fast am Herzinfarkt gestorben)
pensou se o gatuno tem um infarto, malandro, e morre no meu barracão?
Hast du mal überlegt, wenn der Spitzbube einen Infarkt kriegt, Kumpel, und in meiner Hütte stirbt?
Eu não tenho nada de luxo que possa agradar um ladrão
Ich habe nichts Luxuriöses, das einem Dieb gefallen könnte
É uma cadeira quebrada, um jornal que é meu colchão
Nur ein kaputter Stuhl, eine Zeitung als meine Matratze
Eu tenho uma panela de barro e dois tijolos como um fogão
Ich habe einen Tontopf und zwei Ziegelsteine als Herd
O ladrão ficou maluco de ver tanta miséria em cima de um cristão
Der Dieb wurde verrückt, als er so viel Elend bei einem Christen sah
Que saiu gritando pela rua "pega eu que eu sou ladrão"
Dass er schreiend auf die Straße rannte: "Fangt mich, ich bin ein Dieb!"
Pega eu
Fangt mich
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
É, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Ja, ich raube keinen Armen mehr aus, und breche auch nicht mehr in eine Hütte ein
Por favor, pegue eu
Bitte, fangt mich
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
Lelé da cuca, ele está no Pinel
Verrückt im Kopf, er ist im Pinel
Falando sozinho de bobeação
Redet Unsinn vor sich hin
Dando socos nas paredes
Schlägt gegen die Wände
E gritando esse refrão
Und schreit diesen Refrain
Pega eu
Fangt mich
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
Olha que eu não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Seht her, ich raube keinen Armen mehr aus, und breche auch nicht mehr in eine Hütte ein
Por favor, pegue eu
Bitte, fangt mich
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
É, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Ja, ich raube keinen Armen mehr aus, und breche auch nicht mehr in eine Hütte ein
Por favor, pega eu
Bitte, fangt mich
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
(Pega eu, pega eu que eu sou ladrão)
(Fangt mich, fangt mich, ich bin ein Dieb!)
É, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Ja, ich raube keinen Armen mehr aus, und breche auch nicht mehr in eine Hütte ein
Por favor, pegue eu
Bitte, fangt mich
(Pega eu...)
(Fangt mich...)






Attention! Feel free to leave feedback.