Bezerra Da Silva - Vítimas da Sociedade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bezerra Da Silva - Vítimas da Sociedade




E se vocês estão a fim de prender o ladrão
И если вы, чтобы арестовать вора
Podem voltar pelo mesmo caminho
Может вернуться по тому же пути
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
porque moro no morro
Только потому, что я живу на холме
A minha miséria a vocês despertou
Мое убожество вас разбудил
A verdade é que vivo com fome
Правда в том, что я живу с голода
Nunca roubei ninguém, sou um trabalhador
Никогда не украл никто, я-работник
Se um assalto a banco
Если есть ограбление банка
Como não podem prender o poderoso chefão
Как не могут держать крестный отец
os jornais vêm logo dizendo que aqui no morro mora ladrão
Там газеты приходят сразу говорю, что здесь, на холме, только живет вор
Se vocês estão a fim de prender o ladrão
Если у вас есть, чтобы держать вора
Podem voltar pelo mesmo caminho
Может вернуться по тому же пути
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
Falar a verdade é crime
Говорить правду-это преступление
Porém eu assumo o que vou dizer
Но я предполагаю, что я собираюсь сказать,
Como posso ser ladrão
Как я могу быть вором
Se eu não tenho nem o que comer
Если я не имею, ни то, что есть
Não tenho curso superior
Не мне, конечно, лучше
Nem o meu nome eu sei assinar
Ни мое имя, я знаю подписаться
Onde foi se viu um pobre favelado
Где, если увидел плохой favelado
Com passaporte pra poder roubar
С паспортом я могла украсть
Se vocês estão a fim de prender o ladrão
Если у вас есть, чтобы держать вора
Podem voltar pelo mesmo caminho
Может вернуться по тому же пути
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
No morro ninguém tem mansão
На холме, никто не имеет особняк
Nem casa de campo pra veranear
Ни дом, поля, для тебя veranear
Nem iate pra passeios marítimos
Ни яхты, ты морские прогулки
E nem avião particular
И ни на частном самолете
Somos vítimas de uma sociedade
Мы-жертвы общества
Famigerada e cheia de malícias
Пресловутой и полный богохульство
No morro ninguém tem milhões de dólares
На холме, никто не имеет в миллионы долларов
Depositados nos bancos da Suíça
Хранение в банках Швейцарии
Se vocês estão a fim de prender o ladrão
Если у вас есть, чтобы держать вора
Podem voltar pelo mesmo caminho
Может вернуться по тому же пути
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
Se vocês estão a fim de prender o honesto
Если у вас есть, чтобы держать честный
Podem voltar pelo mesmo caminho
Может вернуться по тому же пути
Os catorze estavam escondido embaixo
Все четырнадцать были скрыты там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник
Se vocês estão a fim de prender o ladrão
Если у вас есть, чтобы держать вора
Podem voltar pelo mesmo caminho
Может вернуться по тому же пути
O ladrão está escondido embaixo
Вор скрывается там, внизу,
Atrás da gravata e do colarinho
За галстук и воротник





Writer(s): Jorge Francisco Da Silva, Jose Bezerra Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.