Lyrics and translation Bhavi feat. Cazzu - ESPEJISMOS
Dice
que
con
los
otros
nunca
fue
lo
mismo
Говоришь,
что
с
другими
было
не
так
Pero
asustada
de
caer
en
un
abismo
Но
боишься
упасть
в
пропасть
Los
ojos
mojados,
ilusión,
son
espejismo′
Глаза
мокрые,
иллюзия,
это
мираж'
No
mienta',
yo
lo
sé
Не
ври,
я
знаю
No
existe
el
"todo
bien"
Нет
такого
как
"всё
хорошо"
Dice
que
con
los
otros
nunca
fue
lo
mismo
Говоришь,
что
с
другими
было
не
так
Pero
asustada
de
caer
en
un
abismo
Но
боишься
упасть
в
пропасть
Los
ojos
mojados,
ilusión,
son
espejismo′
Глаза
мокрые,
иллюзия,
это
мираж'
No
mienta',
yo
lo
sé
Не
ври,
я
знаю
No
existe
el
"todo
bien"
Нет
такого
как
"всё
хорошо"
Cómo
se
me
derrite
la
mirada
cuando
le
escucho
la
voz,
eh
Как
тает
мой
взгляд,
когда
слушаю
твой
голос,
эй
Cómo
me
cuesta
el
180
cuando
hay
que
decirle
adiós
Как
трудно
мне
сделать
разворот,
когда
нужно
сказать
"прощай"
Banda
de
inseguridade',
no
escucho
Хватит
этой
неуверенности,
не
слушай
Esas
cosa′
me
molestan
más
que
olor
a
pucho,
ey
Эти
вещи
меня
раздражают
больше,
чем
запах
окурка,
эй
Y
ahora
lo
sé,
tú
sabes
que
И
теперь
я
знаю,
ты
знаешь,
что
Necesitamo′
do-dos
cafés
corta'o
con
tres
cucharadita′
de
azúcar
Нам
нужны
до-до-два
маленьких
кофе
с
тремя
ложками
сахара
A
vece'
la
vida
e′
injusta,
una
pu—
Иногда
жизнь
несправедлива,
сука—
Pe-Pero
esas
cosa'
la
verda′
que
no
asustan
Но-но
эти
вещи,
на
самом
деле,
не
пугают
Si
vos
te
poné'
con
pies
en
la
tierra
Если
ты
встанешь
на
землю
обеими
ногами
Y
pensás
para
adentro,
sigue
marea
И
подумаешь
про
себя,
плыви
по
течению
Y
si
falla
el
intento
que
eso
te
inspire
para
un
nuevo
invento
И
если
попытка
не
удалась,
пусть
это
вдохновит
тебя
на
новое
изобретение
Baby,
es
así
Детка,
так
и
есть
Dice
que
con
los
otros
nunca
fue
lo
mismo
Говоришь,
что
с
другими
было
не
так
Pero
asustada
de
caer
en
un
abismo
Но
боишься
упасть
в
пропасть
Los
ojos
mojados,
ilusión,
son
espejismo'
Глаза
мокрые,
иллюзия,
это
мираж'
No
mienta′,
yo
lo
sé
Не
ври,
я
знаю
No
existe
el
"todo
bien"
Нет
такого
как
"всё
хорошо"
¿En
dónde
te
fuiste?,
¿dónde
te
metiste?
Куда
ты
ушла?,
где
ты
спряталась?
Ya
no
quiero
tener
que
explicar
lo
que
no
está
mal
Я
больше
не
хочу
объяснять
то,
что
не
так
Mejor
salgamo′
esta
noche
a
caminar
Лучше
выйдем
сегодня
вечером
погулять
Y
en
el
parque
agarrarno'
de
la
mano
И
возьмемся
за
руки
в
парке
Sonreírle
a
cualquier
extraño
Улыбнемся
любому
незнакомцу
No
siempre
será
un
día
malo
Не
всегда
будет
плохой
день
Olvidar
lo
que
nos
hizo
daño,
yeah-yeah-yeah
Забудем
то,
что
причинило
нам
боль,
да-да-да
Celos
(ah),
yo
te
entiendo
Ревность
(ах),
я
понимаю
тебя
Pero
(mmm)
ya
no
hay
tiempo
Но
(ммм)
уже
нет
времени
Para
ahogarnos
en
lo
oscuro,
en
la
sombra,
en
lo′
lamento'
Чтобы
тонуть
в
темноте,
в
тени,
в
сожалениях
Si
te
lastimé,
lo
lamento
(si
te
lastimé)
Если
я
причинил
тебе
боль,
мне
жаль
(если
я
причинил
тебе
боль)
Dice
que
con
las
otras
nunca
fue
lo
mismo
(lo
mismo)
Говоришь,
что
с
другими
было
не
так
(так)
Pero
asustado
de
caer
en
un
abismo
(abismo)
Но
боишься
упасть
в
пропасть
(пропасть)
Los
ojos
mojados,
ilusión,
son
espejismo′
Глаза
мокрые,
иллюзия,
это
мираж'
No
mienta',
yo
lo
sé
Не
ври,
я
знаю
No
existe
el
"todo
bien"
Нет
такого
как
"всё
хорошо"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.