Lyrics and translation Bhavi feat. LOUTA - LA MIRADA
Siéntate,
cuéntame,
¿qué
pasará?
(ah-ah)
Сядь,
расскажи
мне,
что
произойдет?
(а-а)
Tu
mirada
choca
con
la
mía
más
de
lo
normal
Твой
взгляд
сталкивается
с
моим
чаще
обычного
Así
que
siéntate
y
cuéntame,
¿qué
pasará?
Так
что
садись
и
рассказывай
мне,
что
произойдет?
Mano
a
mano
las
mirada′,
ey
(por
vo',
ey)
Один
на
один
взгляды,
эй
(ради
голоса,
эй)
Poderle
me
preguntar
Могу
ли
я
спросить?
Que
no
me
preguntan
y
yo
a
ti
(woh,
ah-ah-ah)
Что
не
спрашивают
меня,
а
я
тебя
(ух,
а-а-а)
Y
no
te
percatas
que
yo
te
quiero
más
que
vos
a
mí
И
ты
не
замечаешь,
что
я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
меня
Esta
situación
me
saca
todo
el
frío
Эта
ситуация
сводит
меня
с
ума
De
nervioso
yo
me
río
От
нервов
мне
смешно
Mira
que
la
miro
y
ríe
Смотрю
на
нее,
и
она
смеется
La
verdad,
mente
delira
Правда,
разум
бредит
Pero
me
causa
alegría
Но
это
вызывает
у
меня
радость
Baby
quiero
que
me
diga′
Детка,
хочу,
чтобы
ты
мне
сказала
Siéntate
y
cuéntame,
¿qué
pasará?
(oh-oh-oh-oh)
Сядь
и
расскажи
мне,
что
произойдет?
(о-о-о-о)
Tu
mirada
cruza
con
la
mía
más
de
lo
normal
(ah-ah-ah)
Твой
взгляд
пересекается
с
моим
чаще
обычного
(а-а-а)
Así
que
siéntate
y
cuéntame,
¿qué
pasará?,
woh-oh
Так
что
садись
и
рассказывай
мне,
что
произойдет?,
ух-ох
Mano
a
mano
las
mirada',
yeah
Один
на
один
взгляды,
да
Para
mí,
para
mí,
para
mí,
vámono'
junto′
a
Brasil
Для
меня,
для
меня,
для
меня,
поехали
в
Бразилию
Tanto
mirarte
así,
ya
me
tragué
un
aguacil
Так
много
тебя
разглядывая,
я
уже
проглотил
приставалу
Para
mí,
para
mí
Для
меня,
для
меня
Puedo
ver
el
cielo
rojo
en
tus
ojos
Я
вижу
красное
небо
в
твоих
глазах
Quiero
que
me
cuentes
todo
de
vos
y
mucho
más
Хочу,
чтобы
ты
рассказала
мне
все
о
себе
и
многое
другое
Hace
cuánto
tiempo
vengo
pensando
en
este
plan
Как
давно
я
думаю
об
этом
плане
Y
ahora
ya
sé
como
e′,
verte
como
te
ves
И
теперь
я
знаю,
каким
он
будет,
видеть
тебя
такой,
какая
ты
есть
Ahora
lo
siento
claro
Теперь
я
чувствую
это
ясно
Para
tirar
torta
al
techo,
conté
mil
venado'
Чтобы
бросить
торт
в
потолок,
я
насчитал
тысячу
оленей
Rompamo′
la
puerta
del
lugar
Давай
выломаем
дверь
в
этом
месте
Yo
me
corto
el
pelo
para
vos
Я
подстригу
волосы
ради
тебя
Mientras
busco
voces
de
los
dos
Пока
ищу
наши
голоса
'Toy
dinamitado,
semiencandilado
Я
взорван,
полуослеплен
Voy
a
abrir
mi
pecho
para
vo′
Я
открою
свое
сердце
для
тебя
Bella,
bella,
bella
nena
ven
y
acércate
a
mí,
ey,
¡ey!
Красавица,
красавица,
красавица
детка,
подойди
ко
мне,
эй,
эй!
Siento
que
tenemo'
cosas
que
vivir,
ey,
yeah,
yeah
Я
чувствую,
что
у
нас
есть
то,
что
мы
должны
прожить,
эй,
да,
да
Juntos
esto
sale
mejor
Вместе
это
получается
лучше
Jugueteando
con
el
amor
Играя
с
любовью
Apaga
ese
caloventor,
yeah,
yeah
Выключи
этот
тепловентилятор,
да,
да
Embobado
con
lo
que
so′
Одурманенный
тем,
что
есть
Te
desvisto
todo
velo'
Я
раздеваю
тебя
догола
Juro
esto
es
de
los
do'
Клянусь,
это
наша
пара
Yeah,
yeah-yeah-yeah,
yeah,
yeah
Да,
да-да-да,
да,
да
Cuando
me
presta
atención
(yeah)
Когда
она
обращает
на
меня
внимание
(да)
Vuelo,
parezco
un
avión
(ueah)
Я
летаю,
как
самолет
(ух)
Me
borra
to′a
la
tensión,
woh-oh-oh
Она
стирает
все
мои
напряжение,
ух-ох-ох
Siéntate
y
cuéntame,
¿qué
pasará?
(woh-oh-oh-oh)
Сядь
и
расскажи
мне,
что
произойдет?
(ух-ох-ох-ох)
Tu
mirada
cruza
con
la
mía
más
de
lo
normal
(ah-ah-ah)
Твой
взгляд
пересекается
с
моим
чаще
обычного
(а-а-а)
Así
que
siéntate
y
cuéntame,
¿qué
pasará?,
woh
Так
что
садись
и
рассказывай
мне,
что
произойдет?,
да
Mano
a
mano
las
mirada′,
yeah
Один
на
один
взгляды,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
CINEMA
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.