Lyrics and translation Bhi Bhiman - Kimchee Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimchee Line
Очередь за кимчи
I'm
on
the
kimchee
line
Я
в
очереди
за
кимчи
I'm
on
the
kimchee
line
Я
в
очереди
за
кимчи
I'm
on
the
kimchee
line
Я
в
очереди
за
кимчи
Its
cabbage
time
Время
капусты
Well
I
went
up
on
the
mountain
Я
забрался
на
гору,
To
see
if
I
could
fly
Чтобы
проверить,
могу
ли
я
летать.
Went
down
to
the
sea,
lord
Спустился
к
морю,
Господи,
And
the
sea
was
dry
А
море
высохло.
So
I
picked
a
pickled
pepper
Поэтому
я
сорвал
маринованный
перец
From
the
Leader's
Tree
С
Дерева
Вождя.
I
got
some
prawn
and
oysters
Я
добыл
креветок
и
устриц
For
the
Vitamin
E
Для
витамина
Е.
I'm
on
the
kimchee
line
Я
в
очереди
за
кимчи
Its
radish
time
Время
редиса
Well
there
ain't
no
use
boy
Нет
смысла,
парень,
In
trying
to
jump
that
fence
Пытаться
перепрыгнуть
через
этот
забор.
They
got
guns
on
the
green
side
У
них
оружие
наготове,
You
ain't
making
no
sense
Твои
действия
бессмысленны.
So
I
climbed
up
on
a
ladder
Поэтому
я
забрался
на
лестницу,
To
see
what
I
could
see
Чтобы
увидеть,
что
я
могу
увидеть.
While
the
leader's
getting
fatter
Пока
Вождь
жиреет,
I
feel
my
stomach
bleed
Я
чувствую,
как
мой
желудок
кровоточит.
I'm
on
the
kimchee
line
Я
в
очереди
за
кимчи
It's
scallion
time
Время
зеленого
лука
Well
I
gave
up
all
my
hopes
Я
оставил
все
свои
надежды
Of
ever
breaking
these
ropes
Когда-либо
разорвать
эти
путы.
To
the
Leader's
jubilation
К
ликованию
Вождя,
I
still
love
my
mighty
nation
Я
все
еще
люблю
свою
могущественную
нацию.
Before
I
tell
you
where
I
sit
ma'am
Прежде
чем
я
скажу
тебе,
где
я
сижу,
мадам,
I'd
like
to
tell
you
where
I
stand
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
какова
моя
позиция.
I
got
a
niece
and
daughter
У
меня
есть
племянница
и
дочь
In
a
freer
land
В
свободной
стране.
I'm
on
the
kimchee
line
Я
в
очереди
за
кимчи
It's
cucumber
time
Время
огурцов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bhi Bhiman
Album
Bhiman
date of release
24-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.