Bhi Bhiman - Time Heals - translation of the lyrics into German

Time Heals - Bhi Bhimantranslation in German




Time Heals
Zeit heilt
I took my lovey-dove, and I thought to myself
Ich nahm meine Liebste, und ich dachte mir,
That there must be some love at the bottom of the well
dass da etwas Liebe am Grunde des Brunnens sein muss.
And I fought back my feelings, yes I fought back my tears
Und ich unterdrückte meine Gefühle, ja, ich unterdrückte meine Tränen,
And I knew there was healing in my unrealize fears come true
und ich wusste, es gab Heilung in meinen unbewussten Ängsten, die wahr wurden.
Yes true
Ja, wahr.
Yes I keep on breaking my heart
Ja, ich breche mir immer wieder das Herz,
When its beating for you
wenn es für dich schlägt.
Yes you
Ja, für dich.
Time they say heals a broken heart
Man sagt, die Zeit heilt ein gebrochenes Herz,
But time has stood still
aber die Zeit steht still,
Since we've been apart
seit wir getrennt sind.
I took my lovey-dove, and I thought to myself
Ich nahm meine Liebste, und ich dachte mir,
That there must be some love at the bottom of the well
dass da etwas Liebe am Grunde des Brunnens sein muss.
And I fought back my feelings, yes I fought back my tears
Und ich unterdrückte meine Gefühle, ja, ich unterdrückte meine Tränen,
And my senses had been reeling from my unrealized fears come true
und meine Sinne taumelten von meinen unbewussten Ängsten, die wahr wurden.
Yes true
Ja, wahr.
Yes I keep on breaking my heart
Ja, ich breche mir immer wieder das Herz,
When its beating for you
wenn es für dich schlägt.
Yes you
Ja, für dich.
Time they say heals a broken heart
Man sagt, die Zeit heilt ein gebrochenes Herz,
But time has stood still
aber die Zeit steht still,
Since we've been apart
seit wir getrennt sind.
You tied your heart in a knot now it looks like a fist
Du hast dein Herz verknotet, jetzt sieht es aus wie eine Faust.
I keep on telling you, "Lovin' is all in the wrist."
Ich sage dir immer wieder: "Lieben liegt im Handgelenk."
But that's not the way that you want it, now is it Luanne?
Aber so willst du es nicht, nicht wahr, Luanne?
You need a man who'll be feasting
Du brauchst einen Mann, der sich nährt
From the palm of your frantic hand
aus deiner hektischen Handfläche.
You need a man who'll be feasting on you
Du brauchst einen Mann, der sich an dir labt.
Yes you
Ja, du.
Yes you
Ja, du.
Yes
Ja.





Writer(s): Bhi Bhiman


Attention! Feel free to leave feedback.