Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛び出すモンスター
誰よりも早く
Das
Monster
springt
heraus,
schneller
als
jeder
andere
もう一度だけみせてみてよ
Zeig
es
mir
nur
noch
ein
Mal
嗚呼、忘れそう
忘れそう
忘れそう
Ah,
ich
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich
MONSTER!!!!!
MONSTER!!!!!
Look
at
me
薄れてゆく
Sieh
mich
an,
ich
verblasse
いつの日か夢にみてた
Etwas,
wovon
ich
einst
träumte
フェイクフェイクフェイク
Fake
Fake
Fake
忘れそう忘れそう忘れそう
1.2.3
Ich
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich
1.2.3
その目をみれば
どこまででも行ける
Wenn
ich
in
diese
Augen
sehe,
kann
ich
überall
hingehen
最初また最後のすべを抱いて
Umarme
den
ersten
und
letzten
Weg
さあ飛び出せモンスター
誰よりも早く
Los,
spring
heraus,
Monster,
schneller
als
jeder
andere
もう一度だけみせてみてよ
Zeig
es
mir
nur
noch
ein
Mal
嗚呼、忘れそう
忘れそう
忘れそう
Ah,
ich
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich
さあ涙を落とす時間なんてないのさ
Los,
es
gibt
keine
Zeit,
Tränen
zu
vergießen
でももう一度だけみせて
Aber
zeig
es
mir
nur
noch
ein
Mal
Look
at
me
壊れてゆく
Sieh
mich
an,
ich
zerbreche
少しづつ変わってゆく
Ich
verändere
mich
Stück
für
Stück
フェイクフェイクフェイク乗り越えていく
Fake
Fake
Fake,
ich
überwinde
es
忘れそう忘れそう忘れそう
1.2.3
Ich
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich
1.2.3
花は枯れ果て
時が止まったよう
Die
Blumen
sind
verwelkt,
als
ob
die
Zeit
stehen
geblieben
wäre
それが宿命と
足を止めて
Ich
bleibe
stehen
und
nenne
es
Schicksal
私だけのモンスター
誰よりも側に
Mein
eigenes
Monster,
näher
als
jeder
andere
長い夢をまだみていたい
Ich
möchte
noch
einen
langen
Traum
sehen
SO
壊してく壊してく壊してく
SO
es
zerbricht,
es
zerbricht,
es
zerbricht
さあ涙を落とす時間なんてないのさ
Los,
es
gibt
keine
Zeit,
Tränen
zu
vergießen
でももう一度だけ見せて
Aber
zeig
es
mir
nur
noch
ein
Mal
さあ飛び出せモンスター誰よりも強く
Los,
spring
heraus,
Monster,
stärker
als
jeder
andere
もう一度だけみせてみてよ
Zeig
es
mir
nur
noch
ein
Mal
嗚呼、忘れそう
忘れそう
忘れそう
Ah,
ich
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich,
vergesse
es
gleich
SO
涙を落とす時間なんてないのさ
SO
es
gibt
keine
Zeit,
Tränen
zu
vergießen
でももう一度だけ強く
Aber
nur
noch
ein
Mal,
stark
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松隈 ケンタ, ユカコラブデラックス, 松隈 ケンタ
Attention! Feel free to leave feedback.