Bia Ferreira feat. Doralyce - Cota Não é Esmola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bia Ferreira feat. Doralyce - Cota Não é Esmola




Cota Não é Esmola
Квота - не подачка
Existe muita coisa que não te disseram na escola
Многое тебе в школе не рассказали,
Cota não é esmola
Квота - не подачка.
Experimenta nascer preto na favela, pra você ver
Попробуй родиться чёрным в фавелах, тогда поймёшь,
O que rola com preto e pobre não aparece na TV
Что происходит с чёрными и бедными, по телевизору не покажут.
Opressão, humilhação, preconceito
Угнетение, унижение, предрассудки,
A gente sabe como termina quando começa desse jeito
Мы знаем, чем всё заканчивается, когда начинается так.
Desde pequena fazendo o corre pra ajudar os pais
С детства кручусь, чтобы помочь родителям,
Cuida de criança, limpa a casa, outras coisas mais
Присматриваю за детьми, убираю дом, и ещё много чего.
Deu meio-dia, toma banho, vai pra escola a
Полдень, принимаю душ, иду в школу пешком,
Não tem dinheiro pro busão
Денег на автобус нет,
Sua mãe usou mais cedo pra correr comprar o pão
Мама потратила их утром, чтобы купить хлеба.
E que ela ta cansada quer carona no busão
И раз уж она устала, хочет проехать на автобусе,
Mas como é preta e pobre, o motorista grita: Não!
Но так как она чёрная и бедная, водитель кричит: "Нет!"
E essa é a primeira porta que se fecha
И это только первая дверь, которая закрывается,
Não tem busão, cansada, mas se apressa
Автобуса нет, она уже устала, но спешит.
Chega na escola, outro portão se fecha
Приходит в школу, другие ворота закрываются,
Você demorou, não vai entrar na aula de história
Ты опоздала, не войдёшь на урок истории.
Espera, senta aí, da uma hora
Подожди, сядь там, скоро будет перемена.
Espera mais um pouco e entra na segunda aula
Подожди ещё немного и войдёшь на второй урок,
E se não se atrasa de novo, a diretora fala
И смотри, чтобы больше не опаздывала, - говорит директор.
Chega na sala, agora o sono vai batendo
Приходит в класс, сон начинает одолевать,
E ela não vai dormir, devagarinho vai aprendendo que
Но она не будет спать, потихоньку учится тому, что
Se a passagem é três e oitenta, e você tem três na mão
Если проезд стоит три восемьдесят, а у тебя в руке три,
Ela interrompe a professora e diz: Então não vai ter pão
Она перебивает учительницу и говорит: "Значит, хлеба не будет".
E os amigos que riem dela todo dia
И друзья, которые смеются над ней каждый день,
Riem mais e a humilham mais, o que você faria?
Смеются ещё больше и унижают её ещё сильнее, что бы ты сделал?
Ela cansou da humilhação e não quer mais escola
Она устала от унижений и больше не хочет ходить в школу,
E no natal ela chorou, porque não ganhou uma bola
И на Рождество она плакала, потому что не получила мяч.
O tempo foi passando e ela foi crescendo
Время шло, и она росла,
Agora na rua ela é a preta do suvaco fedorento
Теперь на улице она - чёрная с вонючими подмышками,
Que alisa o cabelo pra se sentir aceita
Которая выпрямляет волосы, чтобы её приняли,
Mas não adianta nada, todo mundo a rejeita
Но это ничего не меняет, все её отвергают.
Agora ela cresceu, quer muito estudar
Теперь она выросла, очень хочет учиться,
Termina a escola, a apostila, ainda tem vestibular
Заканчивает школу, учебники, ещё есть вступительные экзамены,
E a boca seca, seca, nem um cuspe
И рот пересох, пересох, ни капли слюны,
Vai pagar a faculdade, porque preto e pobre não vai pra USP
Она будет платить за колледж, потому что чёрные и бедные не попадают в USP.
Foi o que disse a professora que ensinava na escola
Так сказала учительница, которая учила в школе,
Que todos são iguais e que cota é esmola
Что все равны, и что квота - это подачка.
Cansada de esmolas e sem o dim da faculdade
Устав от подачек и без гроша на колледж,
Ela ainda acorda cedo e limpa três apartamentos no centro da cidade
Она всё ещё встаёт рано и убирает три квартиры в центре города.
Experimenta nascer preto, pobre na comunidade
Попробуй родиться чёрным, бедным в фавелах,
vai ver como são diferentes as oportunidades
Ты увидишь, насколько разные возможности.
E nem venha me dizer que isso é vitimismo
И даже не пытайся говорить мне, что это игра на жалость,
Não bota a culpa em mim pra encobrir o seu racismo
Не вини меня, чтобы скрыть свой расизм.
E nem venha me dizer que isso é vitimi
И даже не пытайся говорить мне, что это игра на
Que isso é vitimi
Что это игра на
Que isso é vitimismo
Что это игра на жалость.
E nem venha me dizer que isso é vitimismo
И даже не пытайся говорить мне, что это игра на жалость,
Não bota a culpa em mim pra encobrir o seu racismo
Не вини меня, чтобы скрыть свой расизм.
E nem venha me dizer que isso é vitimi
И даже не пытайся говорить мне, что это игра на
Que isso é vitimi
Что это игра на
Que isso é vitimismo
Что это игра на жалость.
São nações escravizadas
Это порабощённые народы,
E culturas assassinadas
И уничтоженные культуры,
A voz que ecoa no tambor
Голос, который раздаётся из барабана.
Chega junto, e venha
Присоединяйся, и иди сюда,
Você também pode lutar
Ты тоже можешь бороться
E aprender a respeitar
И научиться уважать,
Porque o povo preto veio para revolucionar
Потому что чёрный народ пришёл, чтобы совершить революцию.
Não deixem calar a nossa voz não!
Не дайте заглушить наш голос!
Não deixem calar a nossa voz não!
Не дайте заглушить наш голос!
Não deixem calar a nossa voz não!
Не дайте заглушить наш голос!
Re-vo-lu-ção
Ре-во-лю-ция.
Não deixe calar a nossa voz não!
Не дайте заглушить наш голос!
Não deixe calar a nossa voz não!
Не дайте заглушить наш голос!
Não deixe calar a nossa voz não!
Не дайте заглушить наш голос!
Re-vo-lu-ção
Ре-во-лю-ция.
Nascem milhares dos nossos cada vez que um nosso cai
Рождаются тысячи наших каждый раз, когда один из нас падает.
Nascem milhares dos nossos cada vez que um nosso cai
Рождаются тысячи наших каждый раз, когда один из нас падает.
Nascem milhares (Marielle Franco, presente)
Рождаются тысячи (Мариэль Франко, присутствует)
Dos nossos
Наших.
Nascem milhares dos nossos cada vez que um nosso cai
Рождаются тысячи наших каждый раз, когда один из нас падает.
E é peito aberto, espadachim do gueto, nigga samurai!
И это открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер-самурай!
É peito aberto, espadachim do gueto, nigga
Это открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер.
Peito aberto, espadachim do gueto, nigga
Открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер.
Peito aberto, espadachim do gueto, nigga
Открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер.
Peito aberto, espadachim do gueto, nigga samurai!
Открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер-самурай!
(Peito aberto, espadachim) É peito aberto, espadachim do gueto, nigga
(Открытая грудь, фехтовальщик) Это открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер.
(Peito aberto, espadachim) É peito aberto, espadachim do gueto, nigga
(Открытая грудь, фехтовальщик) Это открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер.
É peito aberto, espadachim do gueto, nigga
Открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер.
É peito aberto, espadachim do gueto, nigga samurai!
Открытая грудь, фехтовальщик из гетто, ниггер-самурай!
Vamo pro canto onde o relógio para
Пойдём туда, где часы останавливаются,
E no silêncio o coração dispara
И в тишине сердце бьётся чаще,
Vamo reinar igual Zumbi e Dandara
Пойдём править, как Зумби и Дандара.
Ô Dara, ô Dara
О, Дара, о, Дара.
Vamo pro canto onde o relógio para
Пойдём туда, где часы останавливаются,
No silêncio o coração dispara
В тишине сердце бьётся чаще.
Ô Dara, ô Dara
О, Дара, о, Дара.
Experimenta nascer preto, pobre na comunidade
Попробуй родиться чёрным, бедным в фавелах,
vai ver como são diferentes as oportunidades
Ты увидишь, насколько разные возможности.
E nem venha me dizer que isso é vitimismo hein
И даже не пытайся говорить мне, что это игра на жалость,
Não bota a culpa em mim pra encobrir o seu racismo
Не вини меня, чтобы скрыть свой расизм.
Existe muita coisa que não te disseram na escola
Многое тебе в школе не рассказали,
Eu disse, cota não é esmola
Я сказала, квота - не подачка.
Cota não é esmola
Квота - не подачка.
Eu disse, cota não é esmola
Я сказала, квота - не подачка.
Cota não é esmola
Квота - не подачка.
Cota não é esmola
Квота - не подачка.
Cota não é esmola
Квота - не подачка.
Eu disse, cota não é esmola
Я сказала, квота - не подачка.
Cota não é esmola
Квота - не подачка.
Cota não é esmola
Квота - не подачка.
Cota não é esmola
Квота - не подачка.
São nações escravizadas
Это порабощённые народы,
E culturas assassinadas
И уничтоженные культуры,
É a voz que ecoa do tambor
Голос, который раздаётся из барабана.
Chega junto, e venha
Присоединяйся, и иди сюда,
Você também pode lutar
Ты тоже можешь бороться
E aprender a respeitar
И научиться уважать,
Porque o povo preto veio re-vo-lu-cio-nar
Потому что чёрный народ пришёл ре-во-лю-цио-ни-ро-вать.





Writer(s): Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.