Lyrics and translation Biaggì - Voglio di più
Voglio di più
Хочу большего
Tu
che
hai
sbattuto
forte
questa
porta
e
via
Ты,
хлопнувшая
дверью
и
ушедшая,
Hai
continuato
a
urlare
anche
fuori
da
casa
mia
Продолжала
кричать
даже
за
пределами
моего
дома.
È
cambiata
l'opinione
dei
bambini
dei
vicini
del
palazzo
Изменилось
мнение
детей
соседей
по
подъезду.
Hai
tirato
un
calcio
a
un
auto
parcheggiata
qui
di
fianco
Ты
пнула
припаркованную
рядом
машину.
Terremoto
dentro
e
fuori
questa
casa
di
mattoni
Землетрясение
внутри
и
снаружи
этого
кирпичного
дома.
Se
quello
che
mi
suoni
veste
amaro
e
non
perdoni
Если
то,
что
ты
играешь,
одето
в
горечь
и
не
прощает,
Resta
grida
un
altro
poco
io
ho
bisogno
di
più
fuoco
Оставайся,
кричи
еще
немного,
мне
нужно
больше
огня,
Per
bruciare
e
illuminare
tutto
il
globo
Чтобы
сжечь
и
осветить
весь
мир.
Anche
senza
parole
so
cos'hai
Даже
без
слов
я
знаю,
что
у
тебя
внутри.
Nasci
quando
muore
il
sole
quando
torna
vai
Ты
рождаешься,
когда
умирает
солнце,
когда
оно
возвращается,
ты
уходишь.
Spesso
in
opportuna
come
i
miei
guai
Часто
неуместная,
как
мои
беды.
Punti
le
pistole
dopo
spari
e
vai
Ты
целишься
из
пистолета,
стреляешь
и
уходишь.
A
toccare
certi
punti
Задеваешь
определенные
точки,
A
sfondare
certi
muri,
calcinacci
distruggi
Пробиваешь
определенные
стены,
крушишь
штукатурку.
Io
non
fuggo
se
mi
pungi
Я
не
убегаю,
если
ты
жалишь.
Resto
per
fare
brutto,
io
voglio
tutto
Остаюсь,
чтобы
сделать
все
плохо,
я
хочу
всего.
Voglio
di
più
più
più
più
Хочу
больше,
больше,
больше,
больше.
Voglio
di
più
più
più
più
Хочу
больше,
больше,
больше,
больше.
Io
voglio
di
più
più
più
più
Я
хочу
больше,
больше,
больше,
больше.
Voglio
di
più
più
più
più
Хочу
больше,
больше,
больше,
больше.
Sei
delirio
follia
la
molla
mia
che
scatta
Ты
- бред,
безумие,
моя
пружина,
которая
срабатывает.
Dici
alta
la
guardia
non
si
batte
la
fiacca,
sudi
Говоришь
"настороже",
не
зевай,
потей.
Tu
che
parli
più
di
me
ne
bevi
ne
sputi
Ты,
которая
говорит
больше
меня,
пьешь
и
плюешься.
Mi
imponi
certe
azioni
e
non
discuti
Ты
навязываешь
мне
определенные
действия,
и
не
обсуждается.
Senza
filtro
i
contenuti
Без
фильтра,
содержание.
A
volte
mi
fai
bene
altre
pugni
contro
i
muri
Иногда
ты
делаешь
мне
хорошо,
иногда
бьешь
кулаками
о
стены.
Nudi
crudi,
euforici
incazzati
e
dispiaciuti
Обнаженные,
грубые,
эйфоричные,
злые
и
расстроенные.
Anche
senza
parole
so
cos'hai
Даже
без
слов
я
знаю,
что
у
тебя
внутри.
Nasci
quando
muore
il
sole
quando
torna
vai
Ты
рождаешься,
когда
умирает
солнце,
когда
оно
возвращается,
ты
уходишь.
Spesso
in
opportuna
come
i
miei
guai
Часто
неуместная,
как
мои
беды.
Punti
le
pistole
dopo
spari
e
vai
Ты
целишься
из
пистолета,
стреляешь
и
уходишь.
A
buttare
giù
dal
letto
Сбрасываешь
с
кровати
Incertezze
e
insicurezze
stese
sul
mio
pavimento
Неуверенность
и
сомнения,
разбросанные
по
моему
полу.
Che
poi
scordo
sbattimento
Которые
я
потом
забываю,
Sacrifici,
tradimento
mi
rinvenuto
perché
Жертвы,
предательство,
я
пришел
в
себя,
потому
что
Voglio
di
più
più
più
più
Хочу
больше,
больше,
больше,
больше.
Voglio
di
più
più
più
più
Хочу
больше,
больше,
больше,
больше.
Io
voglio
di
più
più
più
più
Я
хочу
больше,
больше,
больше,
больше.
Voglio
di
più
più
più
più
Хочу
больше,
больше,
больше,
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biagio Cappucci
Album
6
date of release
10-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.