Lyrics and translation Biagio Antonacci - Come Se Fossi Un'isola (Live)
Come Se Fossi Un'isola (Live)
Как будто я остров (Live)
Mi
sento
un'isola,
un'isola
Я
чувствую
себя
островом,
островом
A
volte
mi
sento
proprio
un'isola
Иногда
я
чувствую
себя
настоящим
островом
Un'isola,
un'isola,
ma
tu
Островом,
островом,
но
ты
Ma
tu
amami
come
se
fossi
un'isola
Но
ты
люби
меня,
как
будто
я
остров
Distante
ma
raggiungibile
Далекий,
но
достижимый
Col
mare
calmo
tu
Когда
море
спокойно,
ты
Ti
prepari
e
vieni
qui
Готовишься
и
приходишь
сюда
Col
mare
grosso
tu
Когда
море
бурное,
ты
Farai
fatica
un
po',
ma
tu
Немного
потрудишься,
но
ты
Ma
tu
amami
come
se
tossi
un'isola
Но
ты
люби
меня,
как
будто
я
остров
Imprevedibile,
piove
di
colpo,
e
tu
Непредсказуемый,
внезапно
идет
дождь,
и
ты
A
ripararti
un
po'
e
a
cercare
di
asciugarti
Ищешь
укрытие
и
пытаешься
высохнуть
Quasi
invisibile
da
tutto
il
resto
tu
Почти
невидимый
для
всего
остального
мира,
ты
Il
vento
può
anche
dividerci
Ветер
может
и
разделить
нас
Dal
tempo
spesso
dipendo
io
От
погоды
часто
завишу
я
Che
sono
un'isola
Ведь
я
остров
Ma
tu
amami
come
se
fossi
un'isola
Но
ты
люби
меня,
как
будто
я
остров
Distante,
ma
raggiungibile
Далекий,
но
достижимый
E
non
ti
scoraggiare
И
не
теряй
надежду
Se
tra
noi
c'è
solo
acqua
Если
между
нами
только
вода
Talmente
trasparente
Настолько
прозрачная
Che
vedo
il
fondo
in
volo
Что
я
вижу
дно
с
высоты
Il
vento
può
anche
dividerci
Ветер
может
и
разделить
нас
Dal
tempo
spesso
dipendo
io
От
погоды
часто
завишу
я
Che
sono
un'isola
Ведь
я
остров
Voglia
di
sentirti
quando
tocchi
le
mie
sponde
e
poi
Хочу
чувствовать
тебя,
когда
ты
касаешься
моих
берегов,
и
затем
Sentir
la
pelle
tua
che
cambia
al
sole
Чувствовать
твою
кожу,
меняющуюся
на
солнце
Renderti
felice
e
poi
di
baci
liberarsi
Сделать
тебя
счастливой
и
освободиться
от
поцелуев
E
all'imbrunire
poi
guardarti
andare
via
А
с
наступлением
сумерек
смотреть,
как
ты
уходишь
Come
se
fossi
un'isola
Как
будто
я
остров
Ma
tu,
ma
tu,
tu
non
ti
scoraggiare
Но
ты,
но
ты,
ты
не
теряй
надежду
Se
tra
noi
c'è
solo
acqua
Если
между
нами
только
вода
Talmente
trasparente
Настолько
прозрачная
Che
vedo
il
fondo
in
volo,
in
volo
Что
я
вижу
дно
с
высоты,
с
высоты
Voglia
di
sentirti
quando
tocchi
le
mie
sponde
e
poi
Хочу
чувствовать
тебя,
когда
ты
касаешься
моих
берегов,
и
затем
Bruciar
la
pelle
tua
che
cambia
al
sole
Обжигать
твою
кожу,
меняющуюся
на
солнце
Renderti
felice
e
poi
di
baci
liberarsi
Сделать
тебя
счастливой
и
освободиться
от
поцелуев
E
all'imbrunire
poi
guardarti
andare
via
А
с
наступлением
сумерек
смотреть,
как
ты
уходишь
E
poi
pensare
in
fretta
a
un
nuovo
giorno
per
vedersi
А
потом
быстро
думать
о
новом
дне
встречи
E
darsi
pace
solo
quando
arriverà,
quando
arriverà
И
успокоиться
только,
когда
он
наступит,
когда
наступит
Ma
tu
amami,
amami,
come
se
fossi
un'isola
Но
ты
люби
меня,
люби
меня,
как
будто
я
остров
Distante,
ma
raggiungibile
Далекий,
но
достижимый
E
non
ti
scoraggiare
И
не
теряй
надежду
Se
tra
noi
c'è
solo
acqua
Если
между
нами
только
вода
Talmente
trasparente
Настолько
прозрачная
Che
vedo
il
fondo
in
volo
Что
я
вижу
дно
с
высоты
Come
se
fossi
un'isola
Как
будто
я
остров
Come
se
fossi
un'isola
Как
будто
я
остров
Come
se
fossi
un'isola
Как
будто
я
остров
Come
se
fossi
un'isola
Как
будто
я
остров
Grazie
di
cuore
Спасибо
от
всего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biagio Antonacci
Album
Colosseo
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.