Biagio Antonacci - Convivendo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Biagio Antonacci - Convivendo




Convivendo
Cohabitating
Un po' colpa mia, un po' colpa tua, sposiamoci
A bit my fault, a bit your fault, let's get married
In una bugia c'è la verità di vivere
In a lie there is the truth of living
Prima che io, prima che tu, si cambi idea
Before I, before you, change your mind
E le nostre pagine più belle
And our most beautiful pages
Vengano distratte dagli amanti che
Are distracted by lovers who
Fanno di me, fanno di te, la fantasia
Make me, make you, the fantasy
Che io come te ho ancora paura di perdere
That I like you am still afraid of losing
Le distratte corse libere nei cuori
The distracted free runs in the hearts
A volte fanno meglio delle grandi cose
Sometimes do better than the great things
Dicono che col tempo arriverò
They say that with time I will arrive
A far convivere io e te l'amore
To make you and I live love
Dicono che per stare insieme a te
They say that to be with you
Bisognerebbe darti e mai privarti
You should give and never deprive
Io, io ci voglio credere. E tu?
I, I want to believe it. And you?
E io ci voglio credere convivendo
And I want to believe it, cohabitating
E io ti voglio vivere. E tu?
And I want to live you. And you?
Io, io ti voglio vivere convivendo, convivendo
I, I want to live you, cohabitating, cohabitating
Un po' colpa mia, un po' colpa tua, tocchiamoci
A bit my fault, a bit your fault, let's touch
Nel nostro letto preso e montato di sabato
In our bed bought and assembled Saturday
Passiamo ore a fare e a disfare e a miagolare
We spend hours making and unmaking and meowing
E giurami che, ti giuro che non finirà
And swear to me, I swear to you that it will not end
Perché quello che noi abbiamo dentro è grande
Because what we have inside is great
O perlomeno pari all'impossibile
Or at least equal to the impossible
Dicono che col tempo arriverò
They say that with time I will arrive
A far convivere io e te l'amore
To make you and I live love
Dicono che per stare insieme a te
They say that to be with you
Bisognerebbe darti e mai privarti
You should give and never deprive
E io ci voglio credere. E tu?
And I want to believe it. And you?
Io ci voglio credere convivendo
And I want to believe it, cohabitating
Io ti voglio vivere. E tu?
And I want to live you. And you?
Io, io ti voglio vivere convivendo
I, I want to live you, cohabitating
Io ci voglio credere. E tu?
And I want to believe it. And you?
Io, e io ci voglio credere convivendo
And I, and I want to believe it, cohabitating
E io ti voglio vivere. E tu?
And I want to live you. And you?
Io, io ti voglio vivere convivendo
I, I want to live you, cohabitating
Convivendo, convivendo, convivendo
Cohabitating, cohabitating, cohabitating
Convivendo, convivendo, convivendo
Cohabitating, cohabitating, cohabitating
Convivendo, convivendo, convivendo
Cohabitating, cohabitating, cohabitating





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! Feel free to leave feedback.