Lyrics and translation Biagio Antonacci - Dimenticarti è poco
Dimenticarti è poco
Забыть тебя - мало
Vieni
a
galla
nei
ricordi
Ты
всплываешь
в
воспоминаниях
Nel
mezzo
dell'oceano
Посреди
океана
Spunti
come
un
ramo
secco
Ты
пробиваешься,
как
сухой
сук
Nel
verde
immenso
a
maggio
В
зеленой
гуще
мая
Nelle
cose
che
ho
preso
e
che
ho
cambiato
Среди
тех
вещей,
которые
я
взял
и
которые
поменял
Ci
sei
e
ci
resterai
Ты
есть
и
останешься
Un
"ti
amo"
salvato
andrebbe
invece
Спасенное
"люблю
тебя"
должно
было
бы
вместо
этого
Sempre
cancellato
Всегда
быть
стертым
Così
come
il
tuo
bel
nome
Как
и
твое
прекрасное
имя
Che
ancora
suona
forte
Которое
все
еще
звучит
громко
Via
regali
via
dettagli
Прочь
подарки,
прочь
подробности
Cornici
solo
vuote
Только
пустые
рамки
Se
bastasse
davvero
tutto
questo
Если
бы
было
достаточно
лишь
всего
этого,
Sarebbe
tutto
a
posto
Все
было
бы
в
порядке
Ma
ho
paura
che
a
questo
giro
invece
Но
я
боюсь,
что
на
этот
раз
Dimenticarti
è
poco
Забыть
тебя
- мало
Dimenticarti
sarà
per
l'altra
vita
Забыть
тебя
будет
в
другой
жизни
Questa
è
già
piena
di
corsi
e
di
ricorsi
Эта
уже
полна
круговоротов
и
повторений
Di
capelli
tuoi
tanti
che
ho
raccolto
Твоих
волос,
которые
я
собирал
In
casa
e
per
la
strada
Дома
и
на
улице
Di
promesse
che
ho
mantenuto
solo
Обещаний,
которые
я
выполнял
только
Quand'era
troppo
tardi
Когда
было
уже
слишком
поздно
La
tua
voce
è
un
suono
lungo
Твой
голос
- это
долгий
звук
Come
una
nave
in
porto
Как
корабль
в
порту
L'espressione
del
tuo
volto
Выражение
твоего
лица
è
chiara
ma
non
troppo
Ясное,
но
не
слишком
Questa
lunga
convalescenza
spero
Надеюсь,
эта
долгая
реабилитация
Mi
renderà
più
forte
Сделает
меня
сильнее
Ma
se
adesso
qualcosa
mi
toccasse
Но
если
сейчас
меня
что-то
коснется,
Troverebbe
il
vuoto
То
обнаружит
пустоту
Dimenticarti
è
poco
e
non
ha
senso
Забыть
тебя
- мало
и
бессмысленно
Niente
mi
sposta
da
il
punto
che
mi
hai
dato
Ничто
не
сдвинет
меня
с
точки,
которую
ты
мне
дал
Sono
troppe
le
cose
a
cui
di
colpo
Слишком
многое
из
того,
Hai
tolto
e
luce
e
fiato
Что
ты
внезапно
отняла,
дышит
светом
Sono
pezzi
di
vita
che
a
fatica
Это
части
жизни,
которые
с
трудом
Avevo
costruito
Я
построил
Grazie
di
tutto
eternamente
grazie
Спасибо
за
все,
вечно
спасибо
Meglio
aver
male
che
essere
un
fantasma
Лучше
болеть,
чем
быть
призраком
Grazie
per
i
tuoi
giorni
giovani
che
a
me
hai
dedicato
Спасибо
за
твои
молодые
дни,
которые
ты
мне
посвятила
Grazie
per
i
tuoi
fronte
contro
fronte
Спасибо
за
твои
"лицом
к
лицу"
Dimenticarti
è
poco
Забыть
тебя
- мало
Dimenticarti
è
poco
Забыть
тебя
- мало
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! Feel free to leave feedback.