Lyrics and translation Biagio Antonacci - Il Mucchio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
c'è
rivoluzione,
né
forme
di
rispetto
Нет
революции,
ни
капли
уважения
Non
c'è
più
niente
niente,
niente
in
mezzo
al
mucchio
Нет
больше
ничего,
ничего
посреди
этой
кучи
Non
c'è
democrazia,
non
c'è
nemmeno
un
nesso
Нет
демократии,
нет
даже
связи,
родная,
Non
c'è
più
niente
niente
niente,
niente
in
mezzo
al
mucchio
Нет
больше
ничего,
ничего,
ничего
в
этой
куче
È
totale
follia
chi
picchia
prima
si
salva
Это
полное
безумие,
кто
бьет
первым,
тот
спасается
Non
c'è
più
niente
niente
niente,
ho
paura
del
mucchio
Нет
больше
ничего,
ничего,
ничего,
я
боюсь
этой
кучи
È
totale
follia
non
c'è
rimasto
più
un
osso
Это
полное
безумие,
не
осталось
ни
косточки,
Non
c'è
più
niente
niente
niente,
da
mangiare
nel
mucchio
Нет
больше
ничего,
ничего,
ничего,
чтобы
поесть
в
этой
куче
O
vado
fuori
dal
mucchio
o
comincio
a
sparare
Или
я
уйду
из
этой
кучи,
или
начну
стрелять
Qui
non
ho
scelta,
non
ho
scelta
e
se
poi
sparo
male
У
меня
нет
выбора,
нет
выбора,
а
если
я
промахнусь,
O
vado
fuori
dal
mucchio
o
vado
fuori
di
testa
Или
я
уйду
из
этой
кучи,
или
сойду
с
ума
Sto
diventando
uno
di
loro
e
ti
giuro
sto
male
Я
становлюсь
одним
из
них,
и
клянусь,
мне
плохо
Eppure
il
sole
mi
scalda
ancora
И
все
же
солнце
все
еще
греет
меня
Eppure
l'acqua
mi
disseta
ancora
И
все
же
вода
все
еще
утоляет
мою
жажду
Eppure
il
vento
mi
asciuga
ancora
И
все
же
ветер
все
еще
сушит
меня
Eppure
l'aria
si
fa
respirare
И
все
же
воздух
все
еще
можно
вдохнуть
Dove
sono
i
giocattoli,
li
ho
lasciati
sul
letto
Где
мои
игрушки,
я
оставил
их
на
кровати
Li
han
fatti
diventar
dei
robot
Их
превратили
в
роботов
Dove
sono
gli
uomini
che
mi
hanno
fatto
imparare
Где
те
люди,
которые
меня
учили?
Li
han
fatti
diventar
dei
souvenir
Их
превратили
в
сувениры
Eppure
il
sole
mi
scalda
ancora
И
все
же
солнце
все
еще
греет
меня
E
poi
io
amo
io
amo
ancora
И
я
все
еще
люблю,
я
все
еще
люблю
Faccio
fatica
ma
io
amo
ancora
Мне
трудно,
но
я
все
еще
люблю
E
poi
io
uomo,
io
uomo
ancora
И
я
все
еще
мужчина,
я
все
еще
мужчина
Faccio
fatica
ma
sono
sono.
Мне
трудно,
но
я
есть,
я
есть.
Non
c'è
rivoluzione
nemmeno
una
canzone
Нет
революции,
нет
даже
песни,
Da
far
cantare
e
da
cantare
e
tutti
insieme
stonare
Которую
можно
спеть,
спеть
всем
вместе
и
фальшивить
O
vado
fuori
dal
mucchio,
o
comincio
a
sparare
Или
я
уйду
из
этой
кучи,
или
начну
стрелять
Qui
non
ho
scelta
У
меня
нет
выбора
E
se
poi
sparo
male?...BUM!?!
А
если
я
промахнусь?...
БАМ!?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! Feel free to leave feedback.