Biagio Antonacci - Le donne sole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biagio Antonacci - Le donne sole




Ma dove vanno
Но куда они идут
Le donne sole
Одинокие женщины
Scoprono la città
Они открывают город
Le donne sole
Одинокие женщины
Nelle sere fredde
В холодные вечера
Nelle macchine, in due o tre.
В машинах, в двух-трех.
Ma come guardano
Но как они смотрят
Le donne sole
Одинокие женщины
In cerca di un complimento
В поисках комплимента
Le donne sole
Одинокие женщины
Storie poco chiare,
Неясные истории,
Se le raccontano
Если они расскажут
In due o tre.
Через два-три.
Vanno in bagno insieme
Они идут в туалет вместе
Si sistemano
Оседают
Tornano al tavolo più belle
Вернутся к столу самые красивые
E si accendono e... io... io... lì.
И загораются И... я... я... там.
Io che vorrei raccoglierle
Я хотел бы собрать их
Ma stringerle forte tutte insieme in un momento
Но крепко сжать их все вместе в одно мгновение
Io che saprei farle ridere
Я бы мог заставить ее смеяться
Perché c'è qualcuno che non riesce a farlo più.
Потому что есть кто-то, кто не может сделать это больше.
Sole per chi sole perché?
Солнце для кого солнце почему?
Ohh. ma piuttosto che sopportare certi uomini
Ох. но вместо того, чтобы терпеть некоторых мужчин
Stanno meglio in due o tre.
Им лучше вдвоем или втроем.
Quando si toccano
Когда они касаются друг друга
Le donne sole
Одинокие женщины
Pensano all'impossibile
Они думают о невозможном
Le donne sole
Одинокие женщины
Nell'intimità non ci sono limiti almeno lì.
В близости нет границ, по крайней мере, там.
Poi si innamorano e restano sole
Потом влюбляются и остаются одни
Per loro c'è poco tempo
Для них мало времени
E restano sole
И остаются одни
Certi uomini si dimenticano, io... sono qui... sono qui.
Некоторые люди забывают, я... Они здесь... Они здесь.
A guardarle a pensare basterebbe poco
Смотреть на них и думать было бы мало
Per non farle sentire sole,
Чтобы она не чувствовала себя одинокой,
Ci vorrebbe poco io... sono qui... sono qui.
Это займет немного времени... Они здесь... Они здесь.
Io che vorrei raccoglierle
Я хотел бы собрать их
Ma stringerle forte tutte insieme in un momento
Но крепко сжать их все вместе в одно мгновение
Io che saprei farle ridere
Я бы мог заставить ее смеяться
Perché c'è qualcuno che non riesce a farlo più.
Потому что есть кто-то, кто не может сделать это больше.
Sole per chi ma sole perché?
Солнце для кого, но солнце почему?
Ohh. ma piuttosto che sopportare certi uomini
Ох. но вместо того, чтобы терпеть некоторых мужчин
Stanno meglio in due o tre...
Им лучше вдвоем или втроем...
Sì... sopportare certi uomini
Да... терпеть некоторых мужчин
Stanno meglio in due o tre...
Им лучше вдвоем или втроем...
Stanno meglio in due o tre...
Им лучше вдвоем или втроем...





Writer(s): BIAGIO ANTONACCI


Attention! Feel free to leave feedback.