Biagio Antonacci - Questa Donna - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Biagio Antonacci - Questa Donna




Questa Donna
This Woman
Questa donna aspetta un figlio che forse è mio
This woman is expecting a child that is perhaps mine
Questa bella donna aspetta chi arriverà
This beautiful woman is waiting for what will come
Questa donna balla e sa di vita e sa di Dio
This woman dances and knows about life and God
Questa donna ha qualcosa in più, la volontà
This woman has something more, the will
La volontà cos'è, la volontà cos'è
Will, what is it, what is it?
È un insieme di coraggio e forse superficialità
It's a combination of courage and perhaps superficiality
La volontà che ha, la volontà che ha
The will she has, the will she has
Fa capire al mondo che la vita
Makes the world understand that life
Non si aspetta mai, la si fa
Is never waited for, it is made
Io non ho più voglia di andar via
I no longer want to go away
Tempo e voglia, tempo e voglia, tempo e voglia
Time and desire, time and desire, time and desire
E qui la vita cambia anche per me
And here life changes even for me
Tempo e voglia, tempo e voglia, tempo e voglia
Time and desire, time and desire, time and desire
Sempre di più, sempre di più
More and more
Ho capito che l'amore salva e non annoia mai
I have understood that love saves and never bores
E sempre di più, sempre di più
And more and more
I problemi si risolvono, non si dissolvono mai
Problems are solved, they never dissolve
Non si dissolvono mai, mai
They never dissolve, never
Questa donna aspetta un figlio e se non fosse mio
This woman is expecting a child and if it's not mine
E questa donna non la lascierei da sola qua
And this woman, I would not leave her alone here
Questa donna ha il dono di brillare, diamante e sale
This woman has the gift of shining, diamond and salt
Questa donna ha dentro un'altro cuore, non è magia
This woman has another heart inside her, it's not magic
E la volontà cos'è, la volontà cos'è
And will, what is it, what is it
È più forte di promesse fatte da chi non c'è
It is stronger than promises made by those who are not there
E la volontà che ha, la volontà che ha
And the desire it has, the desire it has
Non ti fa mai dire che fatica, la volontà
Never makes you say how hard it is, the desire
Io non ho più voglia di andar via
I no longer want to go away
Tempo e voglia, tempo e voglia, tempo e voglia
Time and desire, time and desire, time and desire
E qui la vita cambia anche per me
And here life changes even for me
Tempo e voglia, tempo e voglia, tempo e voglia
Time and desire, time and desire, time and desire
E sempre di più, sempre di più
And more and more
I pensieri non mi chiedono e non mi stancano
Thoughts do not ask me and do not tire me
E sempre di più, sempre di più
And more and more
Balla ancora, balla fino a sera, ballo io con te
Dance again, dance until the evening, I dance with you
Questa donna aspetta un figlio che forse è mio
This woman is expecting a child that is perhaps mine
Questa bella donna aspetta che arriverà
This beautiful woman is waiting for what will come





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! Feel free to leave feedback.