Lyrics and translation Biagio Antonacci - Qué Diferencia Ves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Diferencia Ves
Какая разница, видишь ли ты
Sabes
bien
que
te
estaba
pensando
ahora
Ты
знаешь,
я
думал
о
тебе
сейчас
Sabes
bien
que
es
algo
que
me
atrapó
Ты
знаешь,
это
что-то,
что
меня
захватило
Cuando
todo
es
silencio
y
en
cada
momento
Когда
все
тихо,
и
в
каждый
момент
Siento
que
necesito
de
ti...
Я
чувствую,
что
нуждаюсь
в
тебе...
No
hay
momento
mejor
que
el
amor
en
la
vida
Нет
момента
лучше,
чем
любовь
в
жизни
Yo
lo
quiero
recordar
junto
a
ti
Я
хочу
помнить
его
рядом
с
тобой
Tú
que
nunca
sabrás...
tú
que
ahora
no
estás
Ты,
которая
никогда
не
узнаешь...
ты,
которая
сейчас
не
здесь
Reviviendo
ese
amor
junto
a
mí...
Возрождающая
ту
любовь
рядом
со
мной...
Reviviendo
ese
amor
junto
a
mí...
Возрождающая
ту
любовь
рядом
со
мной...
He
llorado
por
ti...
has
llorado
por
mí...
tantas
noches
Я
плакал
по
тебе...
ты
плакала
по
мне...
так
много
ночей
Y
siempre
habrá
otra
noche...
para
habar
más
de
ti...
И
всегда
будет
еще
одна
ночь...
чтобы
говорить
о
тебе...
Y
llegar
hasta
ti...
imaginándote
И
добраться
до
тебя...
представляя
тебя
Es
amar
lo
que
importa...
no
es
esta
vergüenza
que
yo
Любить
- вот
что
важно...
это
не
тот
стыд,
который
я
Siento
por
no
olvidarte
Чувствую,
потому
что
не
могу
забыть
тебя
En
un
día
como
hoy...
no
habrá
donde
me
pueda
esconder
de
mí
В
такой
день,
как
сегодня...
некуда
мне
спрятаться
от
себя
Qué
diferencia
ves...
entre
amar
y
lastimarse
Какая
разница,
видишь
ли
ты...
между
любовью
и
болью
Qué
diferencia
ves...
Какая
разница,
видишь
ли
ты...
Sabes
bien
que
te
estaba
esperando
ahora
Ты
знаешь,
я
ждал
тебя
сейчас
Sabes
bien
que
es
algo
que
me
atrapó
Ты
знаешь,
это
что-то,
что
меня
захватило
Cuando
el
viento
me
habla,
y
el
vacío
me
atormenta
Когда
ветер
говорит
со
мной,
и
пустота
мучает
меня
Se
que
aún
necesito
de
ti
Я
знаю,
что
все
еще
нуждаюсь
в
тебе
Ya
son
muchos
momentos
que
he
visto
pasar
Так
много
моментов
я
видел,
как
они
проходят
Yo
que
el
tiempo
lo
he
aprendido
a
observar
Я,
который
научился
наблюдать
за
временем
No
habrá
nada
que
pase...
sin
dañar
y
no
habrá
Не
произойдет
ничего...
не
причинив
боли,
и
не
будет
Corazones
que
no
morirán
Сердец,
которые
не
умрут
He
llorado
por
ti...
has
llorado
por
mí...
tantas
noches
Я
плакал
по
тебе...
ты
плакала
по
мне...
так
много
ночей
Y
siempre
habrá
otra
noche...
para
habar
más
de
ti...
И
всегда
будет
еще
одна
ночь...
чтобы
говорить
о
тебе...
Y
llegar
hasta
ti...
imaginándote
И
добраться
до
тебя...
представляя
тебя
Es
amar
lo
que
importa...
no
es
esta
vergüenza
que
yo
Любить
- вот
что
важно...
это
не
тот
стыд,
который
я
Siento
por
no
olvidarte
Чувствую,
потому
что
не
могу
забыть
тебя
En
un
día
como
hoy...
no
habrá
donde
me
pueda
esconder
de
mí...
В
такой
день,
как
сегодня...
некуда
мне
спрятаться
от
себя...
...
y
siempre
habrá
otra
noche...
...
и
всегда
будет
еще
одна
ночь...
Qué
diferencia
ves...
entre
amar
y
lastimarse...
qué
diferencia
ves.
Какая
разница,
видишь
ли
ты...
между
любовью
и
болью...
какая
разница,
видишь
ли
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biagio Antonacci, Franco Bigliardi
Attention! Feel free to leave feedback.