Lyrics and translation Biagio Antonacci - Se È Vero Che Ci Sei (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se È Vero Che Ci Sei (Live)
Если правда, что ты есть (вживую)
Certe
volte
guardo
il
mare,
questo
eterno
movimento
Иногда
я
смотрю
на
море,
на
это
вечное
движение
Ma
due
occhi
sono
pochi
per
questo
immenso
Но
двух
глаз
мало
для
этой
безбрежности
E
capisco
di
essere
solo
e
passeggio
dentro
il
mondo
И
я
понимаю,
что
я
одинок
и
брожу
по
миру
E
mi
accorgo
che
due
gambe
non
bastano
per
girarlo
e
rigirarlo
И
я
осознаю,
что
двух
ног
недостаточно,
чтобы
обойти
его
весь
E
se
è
vero
che
ci
sei,
batti
un
colpo
amore
mio
И
если
правда,
что
ты
есть,
подай
знак,
любовь
моя
Ho
bisogno
di
dividere
tutto
questo
insieme
a
te
Мне
нужно
разделить
все
это
вместе
с
тобой
Certe
volte
guardo
il
cielo,
i
suoi
misteri,
le
sue
stelle
Иногда
я
смотрю
на
небо,
его
тайны,
его
звезды
Ma
sono
troppe
le
mie
notti
passate
senza
te,
per
cercare
di
contarle
Но
слишком
много
моих
ночей
прошло
без
тебя,
чтобы
пытаться
их
сосчитать
E
se
è
vero
che
ci
sei,
vado
in
cerca
dei
tuoi
occhi
io
И
если
правда,
что
ты
есть,
я
пойду
искать
твои
глаза
Che
non
ho
mai
cercato
niente
e
forse
niente
ho
avuto
mai
Которые
я
никогда
ни
в
чем
не
искал
и,
возможно,
никогда
ничего
не
имел
È
un
messaggio
per
te,
sto
chiamandoti
Это
послание
тебе,
я
зову
тебя
Sto
cercandoti,
sono
solo
e
lo
sai
Я
ищу
тебя,
я
одинок,
и
ты
это
знаешь
È
un
messaggio
per
te,
sto
inventandoti
Это
послание
тебе,
я
тебя
выдумываю
Prima
che
cambi
la
luna
e
che
sia
primavera
Пока
не
сменится
Луна
и
не
наступит
весна
E
se
è
vero
che
ci
sei,
con
i
tuoi
occhi
e
le
tue
gambe
io
И
если
правда,
что
ты
есть,
с
твоими
глазами
и
твоими
ногами
я
Riuscirei
a
girare
il
mondo
e
a
guardare
quell'immenso
Смог
бы
обойти
весь
мир
и
увидеть
эту
безбрежность
Se
è
vero
che
ci
sei,
caccia
via
la
solitudine
Если
правда,
что
ты
есть,
прогони
одиночество
Di
quest'uomo
che
ha
capito
il
suo
limite
nel
mondo
Этого
человека,
который
понял
свой
предел
в
этом
мире
È
un
messaggio
per
te,
sto
chiamandoti
Это
послание
тебе,
я
зову
тебя
Sto
cercandoti,
sono
solo
e
lo
sai
Я
ищу
тебя,
я
одинок,
и
ты
это
знаешь
È
un
messaggio
per
te,
sto
inventandoti
Это
послание
тебе,
я
тебя
выдумываю
Prima
che
cambi
luna
e
che
sia
primavera
Пока
не
сменится
Луна
и
не
наступит
весна
Certe
volte
guardo
il
mare,
questo
eterno
movimento
Иногда
я
смотрю
на
море,
на
это
вечное
движение
Ma
due
occhi
sono
pochi
per
questo
immenso
Но
двух
глаз
мало
для
этой
безбрежности
E
capisco
di
esser
solo
И
я
понимаю,
что
я
одинок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biagio Antonacci
Album
Colosseo
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.