Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
bastano
i
momenti
che
passo
qui
con
te
Мне
достаточно
мгновений,
что
провожу
с
тобой
Per
trasformare
gli
attimi
in
eterna
eternità
Чтобы
превратить
часы
в
вечную
вечность
Mi
bastano
gli
sguardi,
gli
sguardi
che
fan
male
Мне
достаточно
взглядов,
что
причиняют
боль
Per
giudicare
se
sia
meglio
fare
o
non
fare
Чтобы
решить,
что
нужно,
а
что
нет
Tra
le
righe
c′è
la
verità
Между
строк
скрывается
правда
Tra
le
righe
c'è
la
verità
Между
строк
скрывается
правда
Io
rubo,
frugo
e
annego,
questo
caos
di
città
Я
краду,
шаря
и
тону,
в
этом
городском
хаосе
E
poi
faccio
i
complimenti
a
chi
ha
coraggio
e
se
ne
va
А
потом
хвалю
тех,
у
кого
есть
смелость
и
они
уходят
A
chi
si
sveglia
presto
anche
se
va
a
letto
tardi
Тех,
кто
просыпается
рано,
даже
если
ложится
поздно
Disprezzo
invece
chi
accetta
tutto
e
dice
sì,
sì
А
тех,
кто
принимает
все
и
говорит
"да,
да",
презираю
Tra
le
righe
c′è
la
verità
Между
строк
скрывается
правда
Tra
le
righe
c'è
la
verità
Между
строк
скрывается
правда
Ma
tra
le
righe
di
qualche
libro
che
Но
между
строк
какой-то
книги,
что
Potrebbe
essere
anche
in
casa
mia
Даже
может
быть
в
моем
доме
C'è
il
nostro
destino
Есть
наша
судьба
C′è
scritto
chi
verrà
Есть
написано,
кто
придет
Spero
che
sia
scritto
in
piccolo
così
Надеюсь,
это
написано
мелко
так
Ci
può
stare
più
vita
che
non
basta
mai
Что
бы
там
могло
быть
больше
жизни,
которой
никогда
не
бывает
достаточно
Chissà
quante
pagine
ho
ancora
da
girare
Интересно,
сколько
страниц
мне
еще
нужно
перевернуть
Il
nostro
è
un
folle
imbroglio,
è
un
frullato
di
pensieri
Наше
безумное
надувательство
- это
круговорот
мыслей
Di
dubbi
e
di
incertezze
per
noi
che
siamo
nati
ieri
Сомнений
и
неопределенностей,
для
нас,
рожденных
только
вчера
Abbiamo
tutto
da
imparare
e
ben
poco
da
insegnare
Нам
многому
еще
предстоит
научиться
и
очень
мало
чему
учить
Ma
abbiamo
un
jolly
nelle
mani
e
voglia
di
restare
Но
у
нас
есть
козырь
в
рукаве
и
желание
остаться
Tra
le
righe
dove
c′è
la
verità
Между
строк,
где
скрывается
правда
Ma
tra
le
righe
c'è
la
verità
Но
между
строк
скрывается
правда
Ma
tra
le
righe
di
qualche
libro
che
Но
между
строк
какой-то
книги,
что
Potrebbe
essere
anche
in
casa
mia
Даже
может
быть
в
моем
доме
C′è
il
nostro
destino
Есть
наша
судьба
C'è
scritto
chi
verrà
Есть
написано,
кто
придет
Spero
che
sia
scritto
in
piccolo
così
Надеюсь,
это
написано
мелко
так
Ci
può
stare
più
vita
che
non
basta
mai
Что
бы
там
могло
быть
больше
жизни,
которой
никогда
не
бывает
достаточно
Chissà
quante
pagine
ho
ancora
da
girare
Интересно,
сколько
страниц
мне
еще
нужно
перевернуть
E
poi
chi
scrive
tra
le
righe
А
потом,
кто
пишет
между
строк
E
chi
decide
di
cancellare
И
кто
решает
стирать
Ogni
parola
ha
un
movimento
Каждое
слово
имеет
движение
Che
non
dovrebbe
mai
finire
Которое
никогда
не
должно
кончаться
E
poi
chi
scrive
tra
le
righe
А
потом,
кто
пишет
между
строк
E
chi
decide
di
cancellare
И
кто
решает
стирать
Ogni
parola
ha
un
movimento
Каждое
слово
имеет
движение
Che
non
dovrebbe
mai
finire
Которое
никога
не
должно
кончаться
Chissà
chi
scrive
tra
le
righe
Интересно,
кто
пишет
между
строк
E
chi
decide
di
cancellare
И
кто
решает
стирать
Ogni
parola
ha
un
movimento
Каждое
слово
имеет
движение
Che
non
dovrebbe
mai
finire
Которое
никогда
не
должно
кончаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! Feel free to leave feedback.