Bianca Atzei & Alex Britti - Non È Vero Mai (feat. Alex Britti) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bianca Atzei & Alex Britti - Non È Vero Mai (feat. Alex Britti)




Non È Vero Mai (feat. Alex Britti)
Is Not True Ever (feat. Alex Britti)
Nonostante stanotte
In spite of tonight
Nonostante la filosofia
Despite the philosophy
Rimane qualcosa di intenso
Something remains intense
Nonostante sei andato via
Although you left
Nonostante la gente
Despite the people
Si accontenta di quello che ha
Who are content with what they have
Io non mi accontento di niente
I am not satisfied with nothing
Io mi accontento se tu resti qua
I am satisfied if you stay here
Adesso vai
Now go
E l'hai deciso tu
And you decided
Nonostante i momenti
Despite the moments
Che sembravano non finissero Mai
That seemed like they would never end
Siamo due deficienti
We are two idiots
Quei due che non sbagliano mai
Those two who never go wrong
Adesso vai se l'hai deciso tu
Now go if you chose
E io che parlo parlo ma non è vero
And I who talk but it's not true
Ma non è vero mai
But it's not true ever
Intanto i giorni passano passano
Meanwhile the days go by
Non è vero mai
It's not true ever
Milioni di parole sciolte al sole casomai
Millions of words dissolved in the sun by chance
Che i sogni non finissero
That the dreams might not end
Nonostante riprendi le tue cose, le porti con te
Although you take your things, and take them with you
Nonostante che piangi, Io non so se tu piangi per me
Although you are crying, I do not know if you are crying for me
Se per tutte le cose ci fosse un punto di stabilità
If for all things there were a point of stability
Sarebbe un mondo perfetto
It would be a perfect world
Sarebbe che tu resti qua
It would be that you stay here
E invece vai e l'hai deciso tu
But instead you leave and you decided
Ed io che io parlo parlo ma non è vero mai
And I who speak but it's not true ever
Intanto i giorni passano
Meanwhile the days go by
Non è vero mai
It's not true ever
Milioni di parole sciolte al sole casomai
Millions of words dissolved in the sun by chance
Che i sogni non finissero
That the dreams might not end
Non è vero nonostante i miei dubbi
It's not true despite my doubts
Nonostante all'inizio
Despite in the beginning
Sia quel che sia
Whatever it may be
Nonostante tutto
In spite of everything
Nonostante che un giorno mi ha detto
Despite that one day you said to me
Amore andiamo via da qua
Let's get out of here
Io ci credevo sul serio
I really believed you
I fidavo di te
I trusted you
Mi sembrava davvero volessi stare con me
It really seemed like you wanted to be with me
Ma avevi altri programmi
But you had other plans
Nonostante la notte avevi altri emozioni
Despite the night you had other emotions
Non è vero mai
It's not true ever
Intanto i giorni passano
Meanwhile the days go by
Non è vero mai
It's not true ever
Milioni di parole sciolte al sole casomai
Millions of words dissolved in the sun by chance
Che i sogni non finissero
That the dreams might not end
Se per tutte le cose ci fosse un punto di stabilità
If for all things there were a point of stability
Sarebbe un mondo perfetto
It would be a perfect world
Sarebbe che tu resti qua
It would be that you stay here





Writer(s): Alessandro Britti, Marco Ciappelli, Diego Calvetti


Attention! Feel free to leave feedback.