Bianco - Filo d'erba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bianco - Filo d'erba




Filo d'erba
Травинка
Io mi dissolverò
Я исчезну
Come il bianco di un'onda
Как белизна волны,
Che il tempo non ha
Которая не имеет
Di capire come sta
Времени понять свое состояние.
Ma io continuerò
Но я продолжу
A prenderti in mano
Взяв тебя на руки.
E portarti lontano da qui
И унесу далеко отсюда
Tra cielo e mare o dove vuoi
К небу и морю или куда ты захочешь.
Dove la tua mente possa ritrovare il sonno
Где твой ум сможет обрести сон
Quello buono, quello che ti porta dentro un sogno
Крепкий, который унесет тебя в мечту.
E arriverà l'estate
И наступит лето,
I fiori si apriranno
Цветы распустятся,
E noi qui in silenzio a guardare le stelle
А мы останемся в тишине, глядя на звезды,
Che un po' ci invidieranno
Которые будут нам немного завидовать.
Perché poi in fondo sanno
Потому что в глубине души они знают,
Che è meglio guardare per aria che a terra
Что лучше смотреть на небо, чем на землю.
E ti ritroverò
И я найду тебя
Ferma come un filo d'erba che voglia non ha
Неподвижную, как травинка, которой не хочется
Di piegarsi alla realtà
Сгибаться под тяжестью реальности.
E ti convincerò
И я убежду тебя
Che il salto da fare non è verso il basso ma in su
Что прыжок нужно совершить не вниз, а вверх.
dove il mare aria è già
Туда, где море уже становится воздухом.
Dove la tua voce possa ritrovare ascolto
Где твой голос найдет отклик
Quello buono, quello di cui tu senti il bisogno
Крепкий, в котором ты нуждаешься.
E arriverà l'estate
И наступит лето,
I fiori si apriranno
Цветы распустятся,
E noi qui in silenzio a guardare le stelle
А мы останемся в тишине, глядя на звезды,
Che un po' ci invidieranno
Которые будут нам немного завидовать.
Perché poi in fondo sanno
Потому что в глубине души они знают,
Che è meglio guardare per aria che a terra
Что лучше смотреть на небо, чем на землю.
Quello buono, quello di cui tu senti il bisogno
Крепкий, в котором ты нуждаешься.
E arriverà l'estate
И наступит лето,
I fiori si apriranno
Цветы распустятся,
E noi qui in silenzio a guardare le stelle
А мы останемся в тишине, глядя на звезды,
Che un po' ci invidieranno
Которые будут нам немного завидовать.
Perché poi in fondo sanno
Потому что в глубине души они знают,
Che è meglio guardare per aria che a terra
Что лучше смотреть на небо, чем на землю.





Writer(s): Alberto Bianco, Riccardo Parravicini


Attention! Feel free to leave feedback.