Lyrics and translation Bianco - LE STELLE DI GIORNO - LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LE STELLE DI GIORNO - LIVE
ДНЕВНЫЕ ЗВЕЗДЫ - ЖИВОЙ КОНЦЕРТ
Le
stelle
di
giorno
non
dormono
Дневные
звезды
не
спят
Ventiquattr'ore
lavorano
Двадцать
четыре
часа
работают
Arriva
il
sole
e
scappano
Взойдёт
солнце
— и
убегают
Dietro
le
quinte
piangono
За
кулисами
плачут
Da
mamma
notte
tornano
К
маме-ночи
возвращаются
Bimbe
felici
ridono
Счастливые
девочки
смеются
Poeti
e
pittori
le
svendono
Поэты
и
художники
их
продают
E
vecchie
puttane
ne
sparlano
А
старые
шлюхи
о
них
судачат
E
tornando
a
casa
a
piedi
И
возвращаясь
домой
пешком
Fumo
l'ultima
con
lo
sguardo
fisso
in
aria
Курю
последнюю,
глядя
в
небо
Per
volare
via
di
qua
Чтобы
улететь
отсюда
Tu
mi
fermi
con
la
mano
che
sa
di
mandorla
Ты
меня
останавливаешь
рукой,
пахнущей
миндалём
E
mi
dici
"Sai
che
c'è?
И
говоришь
мне:
"Знаешь
что?
Io
con
te
un
figlio
lo
farei"
Я
бы
с
тобой
ребёнка
родила"
Le
stelle
di
giorno
non
dormono
Дневные
звезды
не
спят
Ventiquattr'ore
lavorano
Двадцать
четыре
часа
работают
Arriva
il
sole,
esplodono
Взойдёт
солнце
— и
взрываются
Dietro
le
quinte
piangono
За
кулисами
плачут
Da
mamma
notte
tornano
К
маме-ночи
возвращаются
Bambine
felici
ridono
Счастливые
девочки
смеются
Poeti
e
pittori
le
sognano
Поэты
и
художники
их
видят
во
снах
E
Luna
ammirate
la
guardano
И
Луна,
восхищенная,
на
них
смотрит
E
tornando
a
casa
a
piedi
И
возвращаясь
домой
пешком
Fumo
l'ultima
con
lo
sguardo
fisso
in
aria
Курю
последнюю,
глядя
в
небо
Per
volare
via
di
qua
Чтобы
улететь
отсюда
Tu
mi
fermi
con
la
mano
che
sa
di
mandorla
Ты
меня
останавливаешь
рукой,
пахнущей
миндалём
E
mi
dici
"Sai
che
c'è?
И
говоришь
мне:
"Знаешь
что?
Io
con
te
un
figlio
lo
farei"
Я
бы
с
тобой
ребёнка
родила"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bianco Alberto, Parravicini Riccardo
Attention! Feel free to leave feedback.