Bianco - Volume - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bianco - Volume




Volume
Volume
Sentire troppo forte
Hear her too loudly
Il volume del tuo corpo
The volume of your body
E non riuscire mai a dormire
And never be able to sleep
E non riuscire mai a pensare
And never be able to think
Positivo
Positive
Anche nei giorni più belli
Even on the most beautiful days
E ammettere a stessi
And admit to yourself
Di non esser così forti
That you're not that strong
Di non essere neanche capaci
That you're not even capable
A godere della vita
Of enjoying life
Di questa vita
Of this life
Da leccarsi le dita
To lick your fingers
Ma allora c'è qualcosa
But then there's something
Che proprio non funziona
That just doesn't work
Che arriva da lontano
That comes from afar
Ci prende per la mano
Takes us by the hand
Ci porta verso il buio
Leads us into the darkness
Ci fa sentire ciechi
Makes us feel blind
E ci terrorizza
And terrifies us
Soffiandoci sul collo
Blowing on our necks
Come quando da bambino
Like when I was a child
Toccava a me contare
It was my turn to count
E la fretta di arrivare a 100
And the rush to get to 100
Il buio che mordeva
The darkness that bit
Le zanzare sulla pelle
The mosquitoes on the skin
Ed il cuore sulla lingua
And the heart on the tongue
La saliva che sa di paura
The saliva that tastes of fear
Adesso non avrei più quella fretta
Now I wouldn't be in such a hurry
Perché adesso ho capito
Because now I understand
E odio chi è nascosto
And I hate who is hidden
Ma adoro ritrovarmi
But I love to find myself
E stringere tua madre
And hug your mother
E dirle che stai bene
And tell her you're fine
Che non ti manca niente
That you don't miss anything
Perché tu non hai niente
Because you have nothing
Come diceva
As he used to say
Quel ragazzo friulano
That boy from Friuli
Poi stringere il manubrio
Then tighten the handlebars
E pedalare svelto
And pedal fast
Per essere sicuro
To be sure
Di seminare il tempo
To sow the time
Ma ti sorpassa
But it overtakes you
E ti senti un po' vecchio
And you feel a little old
Ma allora c'è qualcosa
But then there's something
Che davvero non funziona
That really doesn't work
Che arriva da lontano
That comes from afar
Ci prende per la mano
Takes us by the hand
Ci porta verso il buio
Leads us into the darkness
Ci fa sentire ciechi
Makes us feel blind
E ci terrorizza
And terrifies us
Soffiandoci sul collo
Blowing on our necks
Come quando da bambino
Like when I was a child
Toccava a me contare
It was my turn to count
E la fretta di arrivare a 100
And the rush to get to 100
Il buio che mordeva
The darkness that bit
Le zanzare sulla pelle
The mosquitoes on the skin
Ed il cuore sulla lingua
And the heart on the tongue
La saliva che sa di paura
The saliva that tastes of fear
Adesso non avrei più quella fretta
Now I wouldn't be in such a hurry
Perché adesso ho capito
Because now I understand
E odio chi è nascosto
And I hate who is hidden
Ma adoro ritrovarmi
But I love to find myself
Con quella fretta
With that haste
Di chi adesso ha capito
Of those who have now understood
Che odia chi è nascosto
That they hate those who are hidden
Ma adora ritrovarsi
But they love to find themselves





Writer(s): Alberto Bianco, Riccardo Parravicini


Attention! Feel free to leave feedback.