Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szczęście
tu
jest
niedostępne,
jak
czerwone
rarri
Glück
ist
hier
unerreichbar,
wie
rote
Ferraris
Lecz
niektórzy
i
bez
niego
szybko
odjechali
Doch
manche
fuhren
auch
ohne
es
schnell
ab
Ja
na
świat
przyszedłem
się
jedynie
dobrze
bawić
Ich
kam
auf
die
Welt,
nur
um
Spaß
zu
haben
I
nie
musze
wciskać
kitu
bo
mam
nowy
klawisz
Und
ich
muss
keinen
Scheiß
erzählen,
denn
ich
hab'
'nen
neuen
Schlüssel
Patrzę
się
na
rówieśników
ze
starej
dzielnicy
Ich
schaue
auf
Gleichaltrige
aus
der
alten
Gegend
Ja
nie
wierze
że
to
typie
moi
rówieśnicy
Ich
glaub
nicht,
Leute,
dass
das
meine
Gleichaltrigen
sind
Życie
na
ulicy
nadal
trzyma
ich
na
smyczy
Das
Straßenleben
hält
sie
immer
noch
an
der
Leine
Ty
tam
nawet
jeśli
krzyczysz
to
cię
nikt
nie
słyszy
Du
dort,
selbst
wenn
du
schreist,
hört
dich
niemand
Suki
patrzą
na
mnie
Schlampen
schauen
mich
an
Chciałyby
się
dosiąść,
ale
dzisiaj
w
chuju
mam
je
Würden
gern
aufspringen,
doch
heut'
hab
ich
sie
im
Arsch
Dziś
trafiam
do
dołka,
a
nie
na
dołek
– tak
jak
dawniej
Heut'
treff'
ich
das
Loch,
nicht
die
Delle
– wie
früher
Mała
to
melex
flow,
podróżuję
se
po
trawce
Kleine,
das
ist
Melex-Flow,
ich
reise
über
das
Gras
Me-me-melex
– miękkie
serce,
ale
twarda
dupa
Me-me-melex
– weiches
Herz,
aber
ein
harter
Arsch
Melex
– dzisiaj
w
restauracjach,
kiedyś
w
karaluchach
Melex
– heut'
in
Restaurants,
früher
bei
Kakerlaken
Melex
– one
chcą
miłości
tak
jak
Anna
Mucha
Melex
– sie
wollen
Liebe
wie
Anna
Mucha
Melex
- Jestem
ponad
gównem
tak
jak
tabaluga
Melex
– Ich
steh'
über
dem
Scheiß
wie
Tabaluga
Melex,
melex,
melex
Melex,
melex,
melex
Wiozę
się
jak
melex,
melex,
melex
Ich
chauffier'
mich
wie
melex,
melex,
melex
Wiozę
się
jak
melex,
melex,
melex
Ich
chauffier'
mich
wie
melex,
melex,
melex
Wiozę
się
jak
melex,
melex,
melex
Ich
chauffier'
mich
wie
melex,
melex,
melex
Ty
wyglądasz
jak
menel
Du
siehst
aus
wie
ein
Penner
Gdzie
bym
nie
podjechał
mordo,
mam
zielone
światło
Wo
auch
immer
ich
hinfahr',
Alter,
hab
ich
grünes
Licht
Mała
tracisz
do
mnie
dostęp,
mam
zmienione
hasło
Kleine,
du
verlierst
Zugang
zu
mir,
mein
Passwort
änderte
sich
Szybko
padła
ci
bateria
i
wszystko
wygasło
Dein
Akku
ging
schnell
leer
und
alles
erlosch
A
doładowanie
powierz
swoim
powerbankom
Und
das
Aufladen
lass
deinen
Powerbanks
Ludzie
wokół
dawno
już
nie
maja
żadnych
zasad
Leute
umher
haben
längst
keine
Prinzipien
mehr
Niech
nie
zdziwią
się
jak
nie
zatrzymam
się
na
pasach
Wundern
sie
sich
nicht,
wenn
ich
an
Fußgängerwegen
nicht
halte
Całe
życie
dojeżdżany,
ale
dziś
jest
git
Mein
ganzes
Leben
getrieben,
doch
heut'
ist
gut
Dziś
jak
coś
zawraca
dupę
mi
to
tylko
drift
Heut',
wenn
etwas
mich
umdreht,
dann
nur
Drift
Suki
patrzą
na
mnie
Schlampen
schauen
mich
an
Chciałby
się
dosiąść,
ale
dzisiaj
w
chuju
mam
je
Er
würde
gern
aufspringen,
doch
heut'
hab
ich
ihn
im
Arsch
Dziś
trafiam
do
dołka,
a
nie
na
dołek
– tak
jak
dawniej
Heut'
treff'
ich
das
Loch,
nicht
die
Delle
– wie
früher
Mała
to
melex
flow,
podróżuję
se
po
trawce
Kleine,
das
ist
Melex-Flow,
ich
reise
über
das
Gras
Me-me-melex
– miękkie
serce,
ale
twarda
dupa
Me-me-melex
– weiches
Herz,
aber
ein
harter
Arsch
Melex
– dzisiaj
w
restauracjach,
kiedyś
w
karaluchach
Melex
– heut'
in
Restaurants,
früher
bei
Kakerlaken
Melex
– one
chcą
miłości
tak
jak
Anna
Mucha
Melex
– sie
wollen
Liebe
wie
Anna
Mucha
Melex
- Jestem
ponad
gównem
tak
jak
tabaluga
Melex
– Ich
steh'
über
dem
Scheiß
wie
Tabaluga
Melex,
melex,
melex
Melex,
melex,
melex
Wiozę
się
jak
melex,
melex,
melex
Ich
chauffier'
mich
wie
melex,
melex,
melex
Wiozę
się
jak
melex,
melex,
melex
Ich
chauffier'
mich
wie
melex,
melex,
melex
Wiozę
się
jak
melex,
melex,
melex
Ich
chauffier'
mich
wie
melex,
melex,
melex
Ty
wyglądasz
jak
menel
Du
siehst
aus
wie
ein
Penner
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Borys Przybylski, Kamil łanka, Mateusz Karaś
Attention! Feel free to leave feedback.