Bibi Bourelly - Ballin - translation of the lyrics into German

Ballin - Bibi Bourellytranslation in German




Ballin
Ballin
Yeah, yeah
Ja, ja
Oh yeah, yeah, yeah
Oh ja, ja, ja
Oh Lord
Oh Herr
Oh yeah, yeah, yeah
Oh ja, ja, ja
I got fired from Old Navy
Ich wurde bei Old Navy gefeuert
Landlord keeps on knocking
Der Vermieter klopft ständig
Swear that nigga hates me
Ich schwör', der Kerl hasst mich
Sleeping on this old couch
Schlafe auf dieser alten Couch
But shit, I'm not complaining
Aber scheiße, ich beschwer mich nicht
'Cause I'm still a pimp though
Weil ich trotzdem 'ne coole Sau bin
Like there's moulah raining
Als ob Kohle regnet
And I ain't never ever been this rich ever
Und ich war noch nie, niemals so reich
I don't even make all that much dough
Ich verdiene nicht mal so viel Knete
Ask my mama for a dub and raised her blood pressure
Hab meine Mama um 'nen Zwanziger gebeten und ihren Blutdruck hochgetrieben
Now she got me working at the corner store
Jetzt lässt sie mich im Laden an der Ecke arbeiten
But I'm ballin', ballin'
Aber ich bin am Ballen, Ballen
I'm so fucking awesome
Ich bin so verdammt geil
Vroom vroom, yeah
Vroom vroom, ja
That's my Camry roaring
Das ist mein Camry, der aufheult
Shit, think the engine light came on
Scheiße, ich glaub', die Motorkontrollleuchte ist an
Now I gotta walk 15 miles to my apartment
Jetzt muss ich 15 Meilen zu meiner Wohnung laufen
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
I'm so mother, motherfucking awesome, yeah
Ich bin so mords-, mordsmäßig geil, ja
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
Oh Lord
Oh Herr
Yeah, yeah
Ja, ja
Oh Lord
Oh Herr
Gormet
Gourmet
Heart them ramen noodles
Liebe diese Ramen-Nudeln
Freak it with the hot sauce
Pimpe sie mit scharfer Soße auf
I do McDonalds too though
Ich mach' aber auch McDonalds
And when I wanna go out
Und wenn ich ausgehen will
Good Will gotta do though
Muss Goodwill reichen
Sweet talking the bouncers
Die Türsteher bequatschen
18 bucks, I need 2 more
18 Dollar, ich brauch noch 2
And I ain't never ever been this rich ever
Und ich war noch nie, niemals so reich
I don't even make all that much dough
Ich verdiene nicht mal so viel Knete
Ask my mama for a dub and raised her blood pressure
Hab meine Mama um 'nen Zwanziger gebeten und ihren Blutdruck hochgetrieben
Now she got me working at the corner store
Jetzt lässt sie mich im Laden an der Ecke arbeiten
But I'm ballin', ballin'
Aber ich bin am Ballen, Ballen
I'm so fucking awesome
Ich bin so verdammt geil
Vroom vroom, yeah
Vroom vroom, ja
That's my Camry roaring
Das ist mein Camry, der aufheult
Shit, think the engine light came on
Scheiße, ich glaub', die Motorkontrollleuchte ist an
Now I gotta walk 15 miles to my apartment
Jetzt muss ich 15 Meilen zu meiner Wohnung laufen
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
I'm so mother, motherfucking awesome, yeah
Ich bin so mords-, mordsmäßig geil, ja
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
Oh Lord
Oh Herr
Jumped the gate, subway station
Übers Tor gesprungen, U-Bahn-Station
All the seats are taken
Alle Plätze sind besetzt
This kinda lifestyle teach you patience
Dieser Lebensstil lehrt dich Geduld
I spend my very last savings on some Takis
Ich geb mein allerletztes Erspartes für ein paar Takis aus
I'm good at simbis crib
Mir geht's gut bei Simbis Bude
I don't need no hotel lobbies
Ich brauch keine Hotel-Lobbys
I doubt I'd get along with paparazzi, yeah
Ich bezweifle, dass ich mit Paparazzi klarkäme, ja
I just want a Slim Jim and a 40
Ich will nur 'nen Slim Jim und 'ne 40er
I just wanna roll up to the sundown without my moms throwing a fit
Ich will nur bis Sonnenuntergang kiffen, ohne dass meine Mom ausrastet
I just wanna party in New York in all the abandon warehouses
Ich will nur in New York in all den verlassenen Lagerhallen feiern
With the hipster kids and the bad bitches with hair on their armpits
Mit den Hipster-Kids und den krassen Mädels mit Achselhaaren
We wear designer clothes from thrifts
Wir tragen Designerkleidung aus Second-Hand-Läden
My hair might not be laid and did
Meine Haare sind vielleicht nicht perfekt gestylt
Yeah, but I'm ballin', ballin'
Ja, aber ich bin am Ballen, Ballen
I'm so fucking awesome
Ich bin so verdammt geil
Vroom vroom, yeah
Vroom vroom, ja
That's my Camry roaring
Das ist mein Camry, der aufheult
Shit, think the engine light came on
Scheiße, ich glaub', die Motorkontrollleuchte ist an
Now I gotta walk 15 miles to my apartment
Jetzt muss ich 15 Meilen zu meiner Wohnung laufen
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
I'm so mother, motherfucking awesome, yeah
Ich bin so mords-, mordsmäßig geil, ja
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
Ballin', ballin', ballin'
Am Ballen, am Ballen, am Ballen
Oh Lord
Oh Herr





Writer(s): Marquis King, Kevin John Risto, Waynne Jason Nugent, Badriia Ines Bourelly, Ade Chang-nugent


Attention! Feel free to leave feedback.