Bibi Bourelly - Ego - translation of the lyrics into German

Ego - Bibi Bourellytranslation in German




Ego
Ego
I'm nineteen years old with a big ego
Ich bin neunzehn Jahre alt mit einem großen Ego
Got holes in my plants but a sick flow
Hab Löcher in meinen Pflanzen, aber einen krassen Flow
Can't nobody tell me I ain't real, no
Niemand kann mir sagen, ich sei nicht echt, nein
'Cause all I'm around is fake people
Denn alles um mich herum sind falsche Leute
I got a lot of haters, I'ma let them niggas hate
Ich hab' viele Hater, ich lass' diese Typen haten
I won't ever be fake, that ain't up for debate
Ich werde niemals falsch sein, das steht nicht zur Debatte
And I won't ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever give a fuck
Und ich werd' niemals, niemals, niemals, niemals, niemals, niemals, niemals einen Fick drauf geben
Won't ever, ever, ever give a fuck
Werd' niemals, niemals, niemals einen Fick drauf geben
You won't bring me down, down, d-d-down
Du wirst mich nicht runterziehen, runter, r-r-runter
Down, d-d-down, down, d-d-down
Runter, r-r-runter, runter, r-r-runter
You won't bring me down, down, d-d-down
Du wirst mich nicht runterziehen, runter, r-r-runter
Down, d-d-down, down, d-d
Runter, r-r-runter, runter, r-r
You got me fucked up
Du hast dich geschnitten
You got me fucked up, oh, Lord
Du hast dich geschnitten, oh, Herr
They want me to be this picture-perfect girl
Sie wollen, dass ich dieses bildhübsche Mädchen bin
In a little picture-perfect world
In einer kleinen, perfekten Welt
But I cuss when I talk, and I lean when I walk
Aber ich fluche, wenn ich rede, und hab' 'nen lässigen Gang
And I've been through some shit and I've gained and I've lost
Und ich hab' schon Scheiße durchgemacht und ich hab' gewonnen und verloren
And all of the teachers used to keep me after class
Und alle Lehrer ließen mich nachsitzen
Behind the school bleachers suckin' on cigarettes
Hinter der Schultribüne an Zigaretten ziehend
I'm out of the norm since the day I was born
Ich bin außerhalb der Norm, seit dem Tag meiner Geburt
And I put this on life, I won't ever conform
Und ich schwör's bei meinem Leben, ich werde mich niemals anpassen
I won't ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever give a fuck
Ich werd' niemals, niemals, niemals, niemals, niemals, niemals, niemals einen Fick drauf geben
Won't ever, ever, ever give a fuck
Werd' niemals, niemals, niemals einen Fick drauf geben
You won't bring me down, down, d-d-down
Du wirst mich nicht runterziehen, runter, r-r-runter
Down, d-d-down, down, d-d-down
Runter, r-r-runter, runter, r-r-runter
You won't bring me down, down, d-d-down
Du wirst mich nicht runterziehen, runter, r-r-runter
Down, d-d-down
Runter, r-r-runter
You got me fucked up
Du hast dich geschnitten
You got me fucked up
Du hast dich geschnitten
Went from high school to Hollywood
Von der High School nach Hollywood gekommen
From Hollywood to stadiums
Von Hollywood in Stadien
From stadiums to the whole wide world singin' my song along
Von Stadien in die ganze weite Welt, die mein Lied mitsingt
Berlin and Tokyo, Egypt to the USA
Berlin und Tokio, Ägypten bis in die USA
If you're still holdin' on, let me hear you say
Wenn du immer noch durchhältst, lass mich dich sagen hören
You won't bring me down, down, d-d-down
Du wirst mich nicht runterziehen, runter, r-r-runter
Down, d-d-down, down, d-d-down
Runter, r-r-runter, runter, r-r-runter
They won't bring you down, down, d-d-down
Sie werden dich nicht runterziehen, runter, r-r-runter
Down, d-d-down, down, d-d-down
Runter, r-r-runter, runter, r-r-runter
Oh, they got you fucked up
Oh, sie haben sich bei dir geschnitten





Writer(s): Fabbien Nahounou, Badrilla Bourelly, Badriia Ines Bourelly


Attention! Feel free to leave feedback.