Bibiana - Mi Propiedad Privada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bibiana - Mi Propiedad Privada




Mi Propiedad Privada
Моя Частная Собственность
La estoy buscando
Я ищу тебя,
Por que mis labios extrañan
Потому что мои губы скучают
Tus besos de fuego
По твоим огненным поцелуям.
Te estoy llamando
Я зову тебя,
Y en mis palabras tan grises
И в моих таких серых словах
Mi voz es un ruego
Мой голос мольба.
Te necesito por que sin
Ты мне нужен, потому что без
Verte mi vida no tiene
Тебя моя жизнь не имеет
Sentido y va y van por el
Смысла, и мои шаги блуждают
Mundo mis pasos perdidos
По миру потерянными,
Buscando el camino
Ища путь
De tu comprensión
К твоему пониманию.
Apiada te de mi
Смилуйся надо мной,
Si tienes corazón
Если у тебя есть сердце,
Escuchen sus latidos
Услышь его биение
La voz de mi dolor
Голос моей боли.
Perooo regresa para
Нооо... вернись, чтобы
Llenar el vacío que dejaste al
Заполнить пустоту, которую ты оставил,
Irte regresa, regresa aunque sea
Уходя. Вернись, вернись, хотя бы
Para despedirte
Чтобы попрощаться.
No dejes que muera
Не дай мне умереть,
Sin decirte
Не сказав тебе
Adiós.
Прощай.
Pero regresa para llenar el vacío que dejaste al irte
Вернись, чтобы заполнить пустоту, которую ты оставил, уходя.
Regresa aunque sea para despedirte
Вернись, хотя бы чтобы попрощаться.
No dejes que muera sin decirte adiós
Не дай мне умереть, не сказав тебе прощай.
Mi amor te lo entregue
Мою любовь я отдала тебе,
Como una rosa roja entre
Как красную розу в моих
Mis manos mi amor te lo entregue
Руках. Мою любовь я отдала тебе,
Como una flor azul
Как синий цветок,
Hecha de llanto
Состоящий из слёз.
Entre mis noches fue
В моих ночах ты был
Dulzura renovada entre mis brazos en mis mañanas fue un pecado mortal
Обновлённой сладостью в моих объятиях, а по утрам смертным грехом,
Que me hace daño cielo
Который причиняет мне боль. Небо,
Infierno junto amarte como
Ад вместе. Любить тебя так,
Te amo que mi corazón nace
Как я люблю. Моё сердце рождается
Y muere junto a ti
И умирает вместе с тобой.
Que tu me perteneces
Ты принадлежишь мне.
Que se que no me amas
Я знаю, что ты меня не любишь,
Y sin embargo quiero
И всё же я хочу
Piedad solo en ti que
Найти милосердие только в тебе.
Que no me perteneces
Ты не принадлежишь мне.
Que se que no me amas y
Я знаю, что ты меня не любишь, и
Sin embargo quiero vivir tan solo en ti.
Всё же я хочу жить только для тебя.
Para que sepan todas que tu me
Чтобы все знали, что ты принадлежишь мне,
Perteneces con sangres de mis venas
Кровью из моих вен
Te marcare la frente para que te respeten
Я отмечу твой лоб, чтобы тебя уважали,
A un con la mirada y sepan
Даже одним взглядом, и знали,
Que tu eres mi propiedad privada
Что ты моя частная собственность.
Que no se atreva nadie a mirarte
Чтобы никто не осмелился смотреть на тебя
Con ansia y que conserven todos
С вожделением, и чтобы все сохраняли
Respetable distancia por que mi pobre
Уважительную дистанцию, потому что моя бедная
Alma se retruese de cero y
Душа содрогнётся от ревности, и
No quiero que nadie respire
Я не хочу, чтобы кто-то дышал
De tu aliento por que siendo
Твоим дыханием, потому что, будучи
Tu dueño no me importa
Твоим владельцем, мне не важно
Mas nada que verte solo mio
Ничего, кроме того, чтобы видеть тебя только моим,
Mi propiedad privada
Моей частной собственностью.
Que verte solo mio mi propiedad privada
Видеть тебя только моим, моей частной собственностью.
Que verte solo mio mi propiedad privadaaaa...
Видеть тебя только моим, моей частной собственностьюююю...
(End).
(Конец).






Attention! Feel free to leave feedback.