Biboulakis feat. Nina Zeitlin - Is That Too Much To Ask (feat. Nina Zeitlin) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biboulakis feat. Nina Zeitlin - Is That Too Much To Ask (feat. Nina Zeitlin)




I slip into my best dress, I'm gonna go out tonight
Я надеваю свое лучшее платье и собираюсь выйти сегодня вечером.
I'm scratching to get loose now, I hope you don't put up a fight
Я сейчас чешусь, чтобы освободиться, надеюсь, ты не будешь сопротивляться.
Remember that you only live one time, y'gotta get crazy if you're gonna be mine
Помни, что ты живешь только один раз, ты сойдешь с ума, если будешь моей.
(Gonna be mine, gonna be mine, gonna be mine, gonna be mine)
(Буду моей, буду моей, буду моей, буду моей)
(I want you to be a little bit, just a little bit, little bit, just a li-ittle bit)
хочу, чтобы ты был немного, совсем немного, совсем немного, совсем чуть-чуть)
(I want you to be a little bit, I- I want you to be, little bit, just a little bit,)
хочу, чтобы ты был немного, я ... я хочу, чтобы ты был немного, совсем немного...)
(Little bit, just a li-ittle bit, I want you to be a little bit, I- I want you to)
(Немного, совсем чуть-чуть, я хочу, чтобы ты был немного, я - я хочу, чтобы ты был)
If you're never weird in some way, you're not entertaining
Если ты никогда не бываешь странным в каком-то смысле, ты не развлекаешься.
And if you're never crazy, that's a shame, you're a little lazy
И если ты никогда не сходишь с ума, то это позор, ты немного ленив.
If you never surprise me, you're not entertaining
Если ты никогда не удивляешь меня, ты не развлекаешь.
If you never laugh at yourself, must do too much complaining
Если ты никогда не смеешься над собой, значит, ты слишком много жалуешься.
(I want you to be a little bit, just a little bit, little bit, just a li-ittle bit)
хочу, чтобы ты был немного, совсем немного, совсем немного, совсем чуть-чуть)
(I want you to be a little bit, I- I want you to be, little bit, just a little bit,)
хочу, чтобы ты был немного, я ... я хочу, чтобы ты был немного, совсем немного...)
(Little bit, just a li-ittle bit, I want you to be a little bit, I- I want you to)
(Немного, совсем чуть-чуть, я хочу, чтобы ты был немного, я - я хочу, чтобы ты был)
Oh, remember that you only live one time, you gotta get cray-cray-cray-cr-cray-cray
О, помни, что ты живешь только один раз, ты должен получить Крэй-Крэй-Крэй-Крэй-Крэй.
Remember that, re-re-re-remember that, oh
Помни это, ре-ре-ре-помни это, о
Remember that you only live one time, you gotta get crazy if your gonna be me
Помни, что ты живешь только один раз, ты должен сойти с ума, если собираешься быть мной.
(Gonna be mine, gonna be mine, gonna be mine, gonna be mine)
(Буду моей, буду моей, буду моей, буду моей)
Oh, remember that you only live one time, you gotta get crazy if you're gonna be mine
О, помни, что ты живешь только один раз, ты должен сойти с ума, если хочешь быть моим.
(Gonna be mine, gonna be mine, gonna be mine, gonna be mine)
(Буду моей, буду моей, буду моей, буду моей)
Oh, remember that you only live one time, gotta get crazy if you're gonna be mine
О, помни, что ты живешь только один раз, ты должен сойти с ума, если хочешь быть моим.
Surprise and entertain me, is that too much to ask?
Удивляй и развлекай меня, разве я прошу слишком многого?
(I want you to be a little bit, just a little bit, little bit, just a li-ittle bit)
хочу, чтобы ты был немного, совсем немного, совсем немного, совсем чуть-чуть)
(I want you to be a little bit, I- I want you to be, little bit, just a little bit,)
хочу, чтобы ты был немного, я ... я хочу, чтобы ты был немного, совсем немного...)
(Little bit, just a li-ittle bit, I want you to be a little bit, I- I want you to)
(Немного, совсем чуть-чуть, я хочу, чтобы ты был немного, я - я хочу, чтобы ты был)
Now put a little swing to it, put a little back into it, open up your mind to it, is that too much to ask?
А теперь слегка повернись к ней, вернись к ней, открой ей свой разум, разве я прошу слишком многого?
I don't care if you ain't got money, I just care if you're a little bit funny, is that too much. Is that too much to ask?
Мне все равно, если у тебя нет денег, мне просто все равно, если ты немного смешной, разве это слишком?
(I want you to be a little bit, just a little bit, little bit, just a li-ittle bit)
хочу, чтобы ты был немного, совсем немного, совсем немного, совсем чуть-чуть)
(I want you to be a little bit, I- I want you to be, little bit, just a little bit,)
хочу, чтобы ты был немного, я ... я хочу, чтобы ты был немного, совсем немного...)
(Little bit, just a li-ittle bit, I want you to be a little bit, I- I want you to)
(Немного, совсем чуть-чуть, я хочу, чтобы ты был немного, я - я хочу, чтобы ты был)





Writer(s): michel michelakis, nina zeitlin


Attention! Feel free to leave feedback.