Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dust - Radio New Zealand Version
Staub - Radio Neuseeland Version
Blades
of
grass
Grashalme
That
shiver
as
I
pass
Die
zittern,
wenn
ich
vorbeigeh
The
world′s
asleep
but
I'm
awake
Die
Welt
schläft,
doch
ich
bin
wach
I′m
walking
home
again
Ich
gehe
wieder
nach
Hause
Morning
stars
Morgensterne
Left
my
shoes
back
at
the
bar
Ließ
meine
Schuhe
in
der
Bar
zurück
Didn't
know
my
house
was
quite
so
far
Wusste
nicht,
mein
Haus
ist
so
fern
So
far
from
anywhere
So
fern
von
überall
Strange
how
the
ground
Seltsam,
wie
der
Boden
Tips
upside
down
Sich
umkehrt
And
morning,
it
starts
without
me
Und
der
Morgen
beginnt
ohne
mich
Did
I
let
you
down
Hab
ich
dich
enttäuscht
Should
I
come
around
Soll
ich
vorbeikommen
Would
that
make
things
better
baby
Würde
das
die
Dinge
bessern,
Schatz
We
get
along
just
fine
Wir
verstehen
uns
gut
But
oh
we
both
love
to
be
right
Doch
oh,
wir
lieben
es
beide
Recht
zu
haben
It's
just
not
possible
Es
ist
einfach
unmöglich
Change
your
mind
or
maybe
I′ll
change
mine
Ändere
deine
Meinung
oder
ich
ändere
meine
But
either
way
we
won′t
arrive
at
something
Doch
so
kommen
wir
zu
nichts
I'll
see
ya
′round
when
you're
in
town
Ich
seh
dich
wenn
du
in
der
Stadt
bist
And
you
can
pretend
to
hate
me
Und
du
kannst
tun
als
hasstest
du
mich
All
trace
of
love
Jede
Spur
von
Liebe
Has
turned
to
dust
Hat
sich
in
Staub
verwandelt
Which
I′ve
been
collecting
lately
Den
ich
letztens
gesammelt
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bic Runga
Attention! Feel free to leave feedback.