Bich Phuong feat. Nukan Tran Tung Anh - Có Khi Nào Rời Xa - Version 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bich Phuong feat. Nukan Tran Tung Anh - Có Khi Nào Rời Xa - Version 2




Có Khi Nào Rời Xa - Version 2
Если Мы Расстанемся - Версия 2
Biết đâu bất ngờ đôi ta chợt rời xa nhau,
Знаешь, вдруг мы неожиданно расстанемся,
Ai còn đứng dưới mưa ngân nga câu ru tình.
Кто-то из нас останется под дождем, напевая колыбельную любви.
môi hôn rất ướt, âm giấu trong mưa.
И поцелуй такой влажный, эхо скрыто в дожде.
Cơn mưa kéo dài...
Дождь идет так долго...
Sẽ dối lòng khi em chẳng ngại âu lo,
Я солгу, если скажу, что не боюсь,
Lo em sẽ mất anh trong lúc yêu thương nhất.
Боюсь потерять тебя, когда люблю тебя больше всего.
tình yêu mong manh, tay em quá yếu mềm.
Ведь любовь так хрупкая, а мои руки так слабы.
Người yêu ơi, anh biết?
Любимый, ты знаешь?
Em yêu anh hơn thế, nhiều hơn lời em vẫn nói.
Я люблю тебя больше, чем говорю.
Để bên anh em đánh đổi tất cả bình yên
Ради тебя я готова пожертвовать всем своим покоем.
Đêm buông xuôi đơn, còn riêng em cứ ngẩn ngơ
Ночь погружается в одиночество, а я все еще в смятении.
khi nào ta xa rời...
А вдруг мы расстанемся...
Anh đưa em theo với, cầm tay em đưa lối,
Возьми меня с собой, возьми меня за руку и покажи путь,
Đến nơi đâu em thể bên anh trọn đời,
Туда, где я смогу быть с тобой всю жизнь,
Nơi thương yêu không phôi phai, được bên nhau mỗi sớm mai.
Где любовь не увядает, где мы будем вместе каждое утро.
Quá xa xôi không, anh ơi
Это слишком далеко, не правда ли?
Nơi thương yêu không phôi phai, được bên nhau mỗi sớm mai.
Где любовь не увядает, где мы будем вместе каждое утро.
Biết không anh, em yêu anh...
Знаешь, я люблю тебя...





Writer(s): Tien Cookie


Attention! Feel free to leave feedback.