Bích Phương - Drama Queen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bích Phương - Drama Queen




Mình một cặp đôi đẹp nhất thế gian
Он самая прекрасная пара в мире
Ngọt ngào tựa nụ hôn kiểu Pháp dối gian
Сладкий подголовник время французского поцелуя
Càng yêu lâu, mình càng yêu nhau đậm sâu
Как любовь, так долго, как любовь друг к другу глубокая тьма.
không còn điều trong đời ngăn trở nhau
И в моей жизни нет ничего, что мешало бы друг другу.
Từng ngày mềm mại trôi qua như giấc
Каждый день мягко дрейфует сквозь сон.
đời này chẳng ai còn dám ước
В этой жизни никто даже мечтать не смел.
Chúng mình trong giấc ngủ say
Они в глубоком сне.
Vẫn được bay thật xa không ai lay dậy
Все равно улетит, и никто ее не разбудит.
Nếu như được sống lần nữa em vẫn yêu anh
Как будто это снова жизнь, я все еще люблю тебя.
Tình yêu đôi ta đẹp vậy nhưng thế sao
Наша любовь так прекрасна, но звезды ...
Nhưng thế sao em buồn, thế sao em buồn?
Но почему мне грустно, почему тебе грустно?
Sao tim em vẫn còn buồn?
Почему мое сердце все еще печально?
Xung quanh mọi thứ vẫn trôi bình yên
Вокруг все еще мирно дрейфует.
Tình yêu đôi ta đẹp vậy nhưng thế sao
Наша любовь так прекрасна, но звезды ...
Nhưng thế sao em buồn, thế sao em buồn?
Но почему мне грустно, почему тебе грустно?
Em không biết tại sao nữa
Я не знаю почему.
Em không biết tại sao nữa
Я не знаю почему.
Mình một cặp đôi đẹp nhất thế gian
Он самая прекрасная пара в мире
Tình cờ gặp được nhau sau những nát tan
Кстати встретимся после сквоша
bên anh, cuộn tròn trong anh bình yên
На боку, свернувшись клубочком в своем покое.
đôi lần nghẹn ngào quên rằng em ai
А иногда задыхаясь забываешь что ты
một người từng hay bật khóc giữa đêm
Человек навсегда или плачешь посреди ночи
một người làm bao người rất muốn quên
Это люди, которых многие очень хотят забыть.
Những điều nghe thoáng lạ tai
Все слышалось преходяще странно
Cũng em giờ đây nhìn thơ ngây nhỏ
И еще потому, что теперь я выгляжу невинной, маленькой.
Giống như được sống lần nữa khi bên anh
Как будто я снова живу, когда я с тобой.
Tình yêu, tình yêu, tình yêu em với anh
Люблю, люблю, люблю тебя.
giấc hay thật, giấc hay thật?
Сон или реальность, сон или реальность?
Sao em không tin thật?
Почему ты не веришь, что это правда?
Xung quanh mọi thứ vẫn trôi bình yên
Вокруг все еще мирно дрейфует.
Tình yêu, tình yêu, tình yêu em với anh
Люблю, люблю, люблю тебя.
giấc hay thật, giấc hay thật?
Сон или реальность, сон или реальность?
Sao em luôn hồ nghi chứ
Почему я всегда в этом сомневаюсь
Sao em luôn hồ nghi chứ
Почему я всегда в этом сомневаюсь
Sao tim em vẫn còn buồn?
Почему мое сердце все еще печально?
Tình yêu, tình yêu, tình yêu em với anh
Люблю, люблю, люблю тебя.
giấc hay thật, giấc hay thật?
Сон или реальность, сон или реальность?
Sao em không tin thật?
Почему ты не веришь, что это правда?
Xung quanh mọi thứ vẫn trôi bình yên
Вокруг все еще мирно дрейфует.
Tình yêu đôi ta đẹp vậy nhưng thế sao
Наша любовь так прекрасна, но звезды ...
Nhưng thế sao em buồn, thế sao em buồn?
Но почему мне грустно, почему тебе грустно?
Em không biết tại sao nữa
Я не знаю почему.
Em không biết tại sao nữa
Я не знаю почему.





Writer(s): Pham Thanh Ha, Tien Cookie


Attention! Feel free to leave feedback.