Lyrics and translation Bích Phương - Xuân Xuân Ơi Xuân Đã Về
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xuân Xuân Ơi Xuân Đã Về
Spring, Spring, Oh Spring Has Come
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Có
nỗi
vui
nào
vui
hơn
ngày
xuân
đến
What
joy
is
greater
than
the
coming
of
spring
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Tiếng
chúc
giao
thừa
mừng
đón
mùa
xuân
New
Year
greetings
to
welcome
the
spring
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Spring,
spring,
spring
has
come
Cánh
én
bay
về
cho
tim
mình
nao
nức
Swallows
fly
home
to
make
my
heart
flutter
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Spring,
spring,
spring
has
come
Những
đóa
mai
vàng
chào
mừng
xuân
sang
Golden
apricot
flowers
greet
the
arrival
of
spring
Nghe
âm
vang
bao
câu
chúc
yên
lành
Listen
to
the
echo
of
countless
blessings
Đất
nước
gấm
hoa
yên
ấm
an
vui
The
land
of
silk
and
flowers
is
peaceful
and
happy
Bao
em
thơ
khoe
áo
mới
tươi
cười
Young
children
show
off
their
new
clothes
with
smiles
Chào
một
mùa
xuân
mới
Greeting
a
new
spring
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Kính
chúc
muôn
người
với
bao
điều
mong
ước
May
all
your
wishes
come
true
Trong
hương
xuân
ta
vẫy
chào
In
the
fragrance
of
spring,
we
wave
hello
Kính
chúc
muôn
nhà
gặp
nhiều
an
vui
May
every
home
find
much
happiness
(Kính
chúc
muôn
nhà
gặp
nhiều
an
vui)
(May
every
home
find
much
happiness)
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Spring,
spring,
spring
has
come
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Có
nỗi
vui
nào
vui
hơn
ngày
xuân
đến
What
joy
is
greater
than
the
coming
of
spring
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Tiếng
chúc
giao
thừa
mừng
đón
mùa
xuân
New
Year
greetings
to
welcome
the
spring
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Spring,
spring,
spring
has
come
Cánh
én
bay
về
cho
tim
mình
nao
nức
Swallows
fly
home
to
make
my
heart
flutter
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Spring,
spring,
spring
has
come
Những
đóa
mai
vàng
chào
mừng
xuân
sang
Golden
apricot
flowers
greet
the
arrival
of
spring
Nghe
âm
vang
bao
câu
chúc
yên
lành
Listen
to
the
echo
of
countless
blessings
Đất
nước
gấm
hoa
yên
ấm
an
vui
The
land
of
silk
and
flowers
is
peaceful
and
happy
Bao
em
thơ
khoe
áo
mới
tươi
cười
Young
children
show
off
their
new
clothes
with
smiles
Chào
một
mùa
xuân
mới
Greeting
a
new
spring
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Kính
chúc
muôn
người
với
bao
điều
mong
ước
May
all
your
wishes
come
true
Trong
hương
xuân
ta
vẫy
chào
In
the
fragrance
of
spring,
we
wave
hello
Kính
chúc
muôn
nhà
gặp
nhiều
an
vui
May
every
home
find
much
happiness
(Kính
chúc
muôn
nhà
gặp
nhiều
an
vui)
(May
every
home
find
much
happiness)
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Spring,
spring,
spring
has
come
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Spring,
spring,
oh
spring
has
come
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyễn Ngọc Thiện
Attention! Feel free to leave feedback.