Lyrics and translation Biel - Feliz Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feliz Demais
Счастлив безмерно
Quem
diria
Кто
бы
мог
подумать
Não
tinha
tempo
a
perder
Не
было
времени
терять
A
conquista
e
o
prazer
Покорение
и
удовольствие
Era
tudo
que
eu
mais
queria
Было
всем,
чего
я
хотел
больше
всего
Uma,
duas,
três
ou
mais
Одна,
две,
три
или
больше
Qual
o
nome?
Tanto
faz
Как
тебя
зовут?
Неважно
Casa
cheia,
mente
tão
vazia
Полный
дом,
пустая
голова
De
repente
aconteceu
Внезапно
это
случилось
O
beijo
que
você
me
deu
Поцелуй,
который
ты
мне
подарила
Fez
meu
coração
maior
que
a
lua
Сделал
мое
сердце
больше
луны
Quem
podia
imaginar?
Кто
мог
представить?
Cê
me
fez
apaixonar
Ты
заставила
меня
влюбиться
E
andar
de
mãos
dadas
pela
rua
И
гулять,
держась
за
руки,
по
улице
Foi
só
te
ver
Стоило
тебя
увидеть
Tudo
ficou
pra
trás
Все
осталось
позади
Te
conhecer,
me
fez
feliz
demais
Знакомство
с
тобой
сделало
меня
безмерно
счастливым
Foi
só
te
ver
Стоило
тебя
увидеть
Tudo
ficou
pra
trás
Все
осталось
позади
Te
conhecer,
me
fez
feliz
demais
Знакомство
с
тобой
сделало
меня
безмерно
счастливым
Se
quer
sair?
'Vambora
Хочешь
погулять?
Пойдем
Se
quer
me
ver?
Na
hora
Хочешь
меня
увидеть?
Сейчас
Eu
já
to
pronto
pra
te
encontrar
Я
уже
готов
с
тобой
встретиться
Cabelo
cortado
Волосы
подстрижены
Do
jeito
que
você
gosta
Так,
как
тебе
нравится
Sei
que
todo
mundo
duvida
Знаю,
все
сомневаются
E
a
gente
aposta
А
мы
спорим
Que
a
felicidade
Что
счастье
Marcou
hora
pra
chegar
Назначило
время
прибытия
Foi
naquele
beijo
Это
было
в
том
поцелуе
Que
fez
meu
mundo
parar
Который
остановил
мой
мир
Foi
tipo
a
princesa
Это
как
принцесса
Quando
beijou
o
sapo
Когда
поцеловала
лягушку
E
agora
eu
sou
seu
príncipe
encantado
А
теперь
я
твой
прекрасный
принц
Foi
só
te
ver
Стоило
тебя
увидеть
Tudo
ficou
pra
trás
Все
осталось
позади
Te
conhecer,
me
fez
feliz
demais
Знакомство
с
тобой
сделало
меня
безмерно
счастливым
Foi
só
te
ver
Стоило
тебя
увидеть
Tudo
ficou
pra
trás
Все
осталось
позади
Te
conhecer
me
fez
feliz
demais
Знакомство
с
тобой
сделало
меня
безмерно
счастливым
Deixa
eu
ficar
Позволь
мне
остаться
Quero
ficar
com
você
Я
хочу
остаться
с
тобой
Cê
vai
gostar
e
eu
posso
te
surpreender
Тебе
понравится,
и
я
могу
тебя
удивить
Pode
falar
que
eu
to
aqui
pra
te
entender
Можешь
говорить,
я
здесь,
чтобы
тебя
понять
Então
vem
cá
e
deixa
o
resto
acontecer
Так
подойди
же
и
позволь
остальному
случиться
Deixa
eu
ficar
Позволь
мне
остаться
Quero
ficar
com
você
Я
хочу
остаться
с
тобой
Cê
vai
gostar
e
eu
posso
te
surpreender
Тебе
понравится,
и
я
могу
тебя
удивить
Pode
falar
que
eu
to
aqui
pra
te
entender
Можешь
говорить,
я
здесь,
чтобы
тебя
понять
Eu
e
você,
eu
e
você
Я
и
ты,
я
и
ты
Foi
só
te
ver
Стоило
тебя
увидеть
Tudo
ficou
pra
trás
Все
осталось
позади
Te
conhecer,
me
fez
feliz
demais
Знакомство
с
тобой
сделало
меня
безмерно
счастливым
Foi
só
te
ver
Стоило
тебя
увидеть
Tudo
ficou
pra
trás
Все
осталось
позади
Te
conhecer,
me
fez
feliz
demais
Знакомство
с
тобой
сделало
меня
безмерно
счастливым
É,
me
fez
feliz
demais
Да,
сделало
меня
безмерно
счастливым
Quem
diria?
Кто
бы
мог
подумать?
Eu
quero
tudo
com
você
e
mais
nada
Я
хочу
все
с
тобой
и
больше
ничего
Poder
jogar
conversa
fora
até
de
madrugada
Болтать
с
тобой
до
рассвета
Eu
quero
tudo
com
você
e
mais
nada
Я
хочу
все
с
тобой
и
больше
ничего
Roubar
um
beijo
da
tua
boca
sem
hora
marcada
Украсть
поцелуй
у
твоих
губ
без
предупреждения
Eu
quero
tudo
com
você
e
mais
nada
Я
хочу
все
с
тобой
и
больше
ничего
Poder
jogar
conversa
fora
até
de
madrugada
Болтать
с
тобой
до
рассвета
Eu
quero
tudo
com
você
e
mais
nada
Я
хочу
все
с
тобой
и
больше
ничего
Roubar
um
beijo
da
tua
boca
sem
hora
marcada
Украсть
поцелуй
у
твоих
губ
без
предупреждения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Tavares
Attention! Feel free to leave feedback.