Lyrics and translation Biel - O Plano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolei
um
plano
e
vou
executar
Bolei
план
и
буду
выполнять
Minha
fênix
vai
despertar
Мой
феникс
будет
"звонок-будильник"
Renascer
das
cinzas
pra
lutar
Восстать
из
пепла
ты
бороться
Olha
pra
cima,
ay,
olha
ele
lá
Смотрит
вверх,
ау,
посмотри,
он
там
Bolei
um
plano
e
vou
executar
Bolei
план
и
буду
выполнять
Minha
fênix
vai
despertar
Мой
феникс
будет
"звонок-будильник"
Renascer
das
cinzas
pra
lutar
Восстать
из
пепла
ты
бороться
Olha
pra
cima,
ay,
olha
ele
lá
Смотрит
вверх,
ау,
посмотри,
он
там
Mano,
eu
vou
mostrar
como
eu
sou
different
Братан,
я
покажу
вам,
как
я
different
Entrei
na
sua
mente
igual
haxixe
Я
вошел
в
его
ум
равным
гашиш
Só
quero
suíte
com
uma
gata
de
Miami
City
Просто
хочу
набор
с
малышом
в
Майами-Сити
Vem
com
a
tropa,
vem
com
a
tropa
Поставляется
с
войск,
поставляется
с
войск
Tudo
que
eu
mais
quero
é
relaxar
Все,
что
я
хочу,
это
расслабиться
Com
minha
bitch,
fumaça
pro
ar
Моя
сука,
дым
pro
воздуха
Só
minha
presença
já
começa
a
incomodar
Только
мое
присутствие
уже
начинает
раздражать
Como
pode
uma
TV
não
ter
do
que
falar?
Как
может
ТЕЛЕВИЗОР
не
иметь,
чем
говорить?
Venho
mais
forte
que
nunca
Родом
сильным,
он
никогда
не
Tô
longe,
mas
acompanho
Я
далеко,
но
я
постоянно
читаю
Eu
não
perdi
essa
luta
Я
не
пропустил
этот
бой
Só
dei
um
time
pra
prantos
Просто
дал
команду
тебя
слезы
Perguntaram
se
eu
parei
Спросили,
я
остановился
Tô
no
meu
foco
canto
Да
и
на
мой
фокус
углу
Estudando
onde
errei
Изучая,
где
ошибся
Fortalecendo
os
meus
santos
Укрепление
святые
мои
Antes
não
porque
ela
não
podia
Раньше
не
потому,
что
она
не
могла
Antes
não
porque
ela
era
novinha
Раньше
не
потому,
что
она
была
новой
Continua
fã
de
carteirinha
Остается
поклонником
карты
Hoje
ela
cresceu,
senta
e
quica
Сегодня
она
выросла,
сидит
и
quica
Senta
no
colo
do
preto
(senta
no
colo
e
quica)
Сидит
на
коленях
черный
(сидит
на
коленях
и
quica)
Vem
que
o
negão
te
machuca
Приходит,
что
конечно
больно
Senta
no
colo
do
preto
(senta
no
colo
e
quica)
Сидит
на
коленях
черный
(сидит
на
коленях
и
quica)
Vem
que
o
negão
te
machuca
Приходит,
что
конечно
больно
Senta
no
colo
do
preto
(senta
no
colo
e
quica)
Сидит
на
коленях
черный
(сидит
на
коленях
и
quica)
Vem
que
o
negão
te
machuca
Приходит,
что
конечно
больно
Senta
no
colo
do
preto
(senta
no
colo
e
quica)
Сидит
на
коленях
черный
(сидит
на
коленях
и
quica)
Vem
que
o
negão
te
machuca
Приходит,
что
конечно
больно
Bolei
um
plano
e
vou
executar
Bolei
план
и
буду
выполнять
Minha
fênix
vai
despertar
Мой
феникс
будет
"звонок-будильник"
Renascer
das
cinzas
pra
lutar
Восстать
из
пепла
ты
бороться
Olha
pra
cima,
ay,
olha
ele
lá
Смотрит
вверх,
ау,
посмотри,
он
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Araujo Marins Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.