Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Florecilla de Amor
Liebesblümchen
Una
mañana
señor,
cuando
el
camino
cruzé
Eines
Morgens,
meine
Dame,
als
ich
den
Weg
überquerte,
Alli
en
mi
cerca
encontré,
mi
florecilla
de
amor
fand
ich
dort
in
meinem
Zaun
mein
Liebesblümchen.
Al
mirarla
yo
senti,
una
corriente
señor
Als
ich
sie
ansah,
spürte
ich,
meine
Dame,
einen
Strom,
Y
desde
entonces
mi
amor,
todita
se
lo
ofrecí
und
seitdem
bot
ich
ihr
meine
ganze
Liebe
an.
Ella
me
dijo
que
no,
no,
que
no
podía
aceptar
Sie
sagte
mir
nein,
nein,
dass
sie
nicht
annehmen
könne,
Y
yo
le
dije
por
Dios,
quiero
tu
boca
besar
und
ich
sagte
ihr,
bei
Gott,
ich
will
deinen
Mund
küssen.
Mi
florecilla
de
amor,
yo
quiero
siempre
sentir,
una
amorosa
pasion
y
asi
podremos
vivir
Mein
Liebesblümchen,
ich
will
immer
eine
liebevolle
Leidenschaft
spüren,
und
so
können
wir
leben.
Una
mañana
señor,
cuando
el
camino
cruzé
Eines
Morgens,
meine
Dame,
als
ich
den
Weg
überquerte,
Alli
en
mi
cerca,
encontré
mi
florecilla
de
amor
fand
ich
dort
in
meinem
Zaun
mein
Liebesblümchen.
Al
mirarla
yo
senti,
una
corriente
señor
Als
ich
sie
ansah,
spürte
ich,
meine
Dame,
einen
Strom,
Y
desde
entonces,
mi
amor,
todita
se
lo
ofrecí
und
seitdem
bot
ich
ihr
meine
ganze
Liebe
an.
Ella
me
dijo
que
no,
no,
que
no
podia
aceptar
Sie
sagte
mir
nein,
nein,
dass
sie
nicht
annehmen
könne,
Y
yo
le
dije
por
Dios,
quiero
tu
boca
besar
und
ich
sagte
ihr,
bei
Gott,
ich
will
deinen
Mund
küssen.
Mi
florecilla
de
amor,
yo
quiero
siempre
sentir,
una
amorosa
pasion,
y
asi
podremos
vivir
Mein
Liebesblümchen,
ich
will
immer
eine
liebevolle
Leidenschaft
spüren,
und
so
können
wir
leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porfirio Golibart
Attention! Feel free to leave feedback.