Lyrics and translation Bienvenido Granda - Te olvidé - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te olvidé - Remastered
Я забыл тебя - Ремастеринг
Yo
te
ame
con
gran
delirio
de
pasion
desenfrenada.
Я
любил
тебя
с
огромным
безумием
необузданной
страсти.
Te
reia
del
martirio,
te
reia
del
martirio
de
mi
pobre
corazon.
Ты
смеялась
над
мучениями,
ты
смеялась
над
мучениями
моего
бедного
сердца.
Y
si
yo
te
preguntaba
el
porque
no
me
queria
tu
sin
contestarme
nada.
И
если
я
спрашивал
тебя,
почему
ты
меня
не
любишь,
ты,
ничего
не
отвечая,
Solamente
te
reias
destrozando
mi
ilusion.
Только
смеялась,
разрушая
мои
иллюзии.
- Te
pedi
que
volvieras
a
mi
lado
sin
embargo
cuanta
veces
te
rogue.
- Я
просил
тебя
вернуться
ко
мне,
сколько
раз
я
тебя
умолял.
Que
por
haberme
tu
burrla
ya
curado
te
olvide,
te
olvide,
te
olvide,
Но
так
как
твои
насмешки
меня
излечили,
я
забыл
тебя,
я
забыл
тебя,
я
забыл
тебя,
Te
olvide.
- De
la
vida
que
tuvistes
al
fin
se
que
te
has
cansado.
Я
забыл
тебя.
- От
той
жизни,
которой
ты
жила,
ты
наконец
устала.
Y
ahora
ya
quien
esta
triste,
И
теперь
кто
грустит,
Ahora
ya
quien
esta
triste
es
tu
pobre
corazon.
Теперь
кто
грустит,
так
это
твоё
бедное
сердце.
Y
aunque
me
digas
que
me
quieres
yo
de
ti
nunca
me
confio.
И
хотя
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
я
тебе
больше
не
верю.
Y
aunque
tu
te
desesperes
ahora
soy
yo
quien
me
rio
И
хотя
ты
отчаиваешься,
теперь
я
смеюсь
De
tu
desesperacion.----------------Repeat
2&3 verses
Над
твоим
отчаянием.----------------Повторить
2 и
3 куплеты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.