Biffe - Não Vem Com Esses Papin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biffe - Não Vem Com Esses Papin




Não Vem Com Esses Papin
Не лезь ко мне с этой чушью
Perguntaram pra mim
Меня спрашивали,
Se era tão fácil ou difícil ser trapper assim
Так ли просто или сложно быть таким вот рэпером.
Mas eu não respondo, eu evito
Но я не отвечаю, я уклоняюсь,
que eu não sou o tipo de trapper que a fim
Ведь я не тот тип рэпера, который тебе нужен.
Você não fala de usar droga, ahn
Ты не говоришь об употреблении наркотиков, ага,
Você não tem arma, não porta, ye
У тебя нет оружия, ты его не носишь, yeah,
É isso que sai da tua boca, ahn
Это то, что выходит из твоих уст, ага,
Da tua boca sai bosta, ye
Из твоих уст выходит только дерьмо, yeah.
Então não vem com esses papin'
Так что не лезь ко мне с этой чушью,
De querer me criticar, ah
пытаясь меня критиковать, ах,
Porque eu não vou querer te escutar
Потому что я не хочу тебя слушать,
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
И если ты подойдешь ко мне и скажешь, что будешь крутым, ах,
Eu vou te ignorar, tu não é gente de se escutar
Я буду тебя игнорировать, тебя не стоит слушать.
Para, bebe, drink water
Остановись, детка, попей водички.
Não vem com 51 que eu fora, mano
Не лезь ко мне с дешевым пойлом, я пас, братан.
Slat, bi', não adianta sumir
Чувак, детка, бесполезно исчезать,
Meu pensamento é veneno, vai te consumir
Мои мысли - это яд, они тебя сожрут.
Então não vem com esses papin'
Так что не лезь ко мне с этой чушью,
De querer me criticar, ah
Пытаясь меня критиковать, ах,
Porque eu não vou querer te escutar
Потому что я не хочу тебя слушать,
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
И если ты подойдешь ко мне и скажешь, что будешь крутым, ах,
Eu vou te ignorar, tu não é gente de se escutar
Я буду тебя игнорировать, тебя не стоит слушать.
Então não vem com esses papin'
Так что не лезь ко мне с этой чушью,
De querer me criticar, ah
Пытаясь меня критиковать, ах,
Porque eu não vou querer te escutar
Потому что я не хочу тебя слушать,
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
И если ты подойдешь ко мне и скажешь, что будешь крутым, ах,
Eu vou te ignorar, eu vou te ignorar, ahn
Я буду тебя игнорировать, я буду тебя игнорировать, ага.
Peita, vem com tua 51 pra festa
Вперед, приходи на вечеринку со своей дешевой выпивкой,
Nós vai te zoar e queimar tudo que te resta
Мы будем над тобой смеяться и сожжем все, что у тебя останется.
Peita, vem com tua marra de usar droga
Вперед, приходи со своим высокомерием и наркотиками,
Nós desconstrói tudo e não é arma que nós porta
Мы все разрушим, и это не оружие, которое мы носим.
Peita, vem com tua 51 pra festa
Вперед, приходи на вечеринку со своей дешевой выпивкой,
Nós vai te zoar e queimar tudo que te resta
Мы будем над тобой смеяться и сожжем все, что у тебя останется.
Peita, vem com tua marra de usar droga
Вперед, приходи со своим высокомерием и наркотиками,
Nós desconstrói tudo e não é arma que nós porta
Мы все разрушим, и это не оружие, которое мы носим.
Então não vem com esses papin'
Так что не лезь ко мне с этой чушью,
De querer me criticar, ah
Пытаясь меня критиковать, ах,
Porque eu não vou querer te escutar
Потому что я не хочу тебя слушать,
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
И если ты подойдешь ко мне и скажешь, что будешь крутым, ах,
Eu vou te ignorar, eu vou te ignorar, ahn
Я буду тебя игнорировать, я буду тебя игнорировать, ага.
Eu não tenho hora pra dormir, mano
У меня нет времени спать, братан,
Eu não tenho hora pra acordar, mano
У меня нет времени просыпаться, братан,
Meia-noite e eu de pé, ahn
Полночь, а я на ногах, ага,
Cinco da manhã, eu de
Пять утра, а я на ногах.
Café é minha droga (slat)
Кофе - мой наркотик (чувак),
Não adianta falar, mano
Не нужно слов, братан,
Não vem nem criticar, mano
Даже не пытайся критиковать, братан,
O bagulho é o latte, mano
Все дело в латте, братан,
Tu nem sabe o que é latte, mano
Ты даже не знаешь, что такое латте, братан,
Cachorro que te late, mano
Собака, которая на тебя лает, братан.
Então não vem com esses papin'
Так что не лезь ко мне с этой чушью,
De querer me criticar, ah
Пытаясь меня критиковать, ах,
Porque eu não vou querer te escutar
Потому что я не хочу тебя слушать,
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
И если ты подойдешь ко мне и скажешь, что будешь крутым, ах,
Eu vou te ignorar, tu não é gente de se escutar
Я буду тебя игнорировать, тебя не стоит слушать.
Então não vem com esses papin'
Так что не лезь ко мне с этой чушью,
De querer me criticar, ah
Пытаясь меня критиковать, ах,
Porque eu não vou querer te escutar
Потому что я не хочу тебя слушать,
E se tu vier pra mim falando que vai peitar, ah
И если ты подойдешь ко мне и скажешь, что будешь крутым, ах,
Eu vou te ignorar, eu vou te ignorar, ahn
Я буду тебя игнорировать, я буду тебя игнорировать, ага.






Attention! Feel free to leave feedback.