Lyrics and translation Biffty feat. Dj Weedim - Mon p'tit pote
C'est
la
boulangerie
française
Кофемашина
DJ
Weedim,
Biffty
Ди-джей
видим,
Биффти
J'ai
l'potentiel
pour
m'extirper
de
toute
cette
merde
У
меня
есть
потенциал,
чтобы
избавиться
от
всего
этого
дерьма
J'regarde
dans
l'ciel,
j'ai
beau
tripper
j'suis
à
l'envers
Я
смотрю
в
небо,
у
меня
прекрасный
триппер,
я
наизнанку.
Et
t'as
beau
faire
semblant
de
t'en
sortir
И
ты
можешь
притворяться,
что
справляешься
с
этим.
On
va
tous
se
voir
mourir
Мы
все
увидим,
как
умрем.
Ailleurs
y'a
toujours
pire
ouais,
ailleurs
y'a
toujours
pire
В
другом
месте
всегда
хуже
да,
в
другом
месте
всегда
хуже
J'vois
pas
plus
loin
qu'mon
bourrelet
Я
не
вижу
ничего
дальше,
чем
моя
булавка.
Ma
cons'
est
toujours
lège,
la
phrase
est
toujours
bête
Моя
пизда
всегда
пробковая,
фраза
всегда
глупая
Sans
cesse
bloqué
dans
ma
tête
Постоянно
застревает
в
моей
голове
Obligé
d'fumer
des
pères,
des
tas
de
pets
Вынужден
курить
отцов,
кучу
пердежей
Ça
fait
des
pertes
neuronales
Это
приводит
к
потере
нейронов
Ça
m'fait
perdre
beaucoup
de
maille
Из-за
этого
я
теряю
много
сетки
Et
ça
fédère
ceux
qui
divaguent
И
это
объединяет
тех,
кто
бредит
Ça
m'plaît
comme
un
gros
bout
d'viande
Это
нравится
мне,
как
большой
кусок
мяса
Toujours
posté
avec
mon
gang
Всегда
публикуется
с
моей
бандой
J'fume
de
l'herbe
dans
un
gros
bang
Я
курю
траву
в
Большом
взрыве
Si
tu
préfères
qu'on
sorte
ensemble
Если
ты
предпочитаешь,
чтобы
мы
встречались
J'espère
qu't'es
prête
à
vivre
en
bande
Надеюсь,
ты
готова
жить
в
группе.
Ces
gens
là
sont
pas
d'ma
trempe
Эти
люди
не
в
моем
вкусе.
Plutôt
long
à
la
détente
Довольно
долго
отдыхать
Chérie
j'essaie
d'te
détendre,
comme
ton
gynécologue
Дорогая,
я
пытаюсь
расслабить
тебя,
как
твой
гинеколог.
Donc
j'ai
ramené
de
la
drogue,
un
peu
d'alcool
Поэтому
я
привез
немного
наркотиков,
немного
алкоголя.
Je
parle
que
de
choses
atroces
Я
говорю
только
о
ужасных
вещах
Des
bébés
morts
dans
un
p'tit
coffre
(oh
non)
Мертвые
дети
в
сундуке
(О
нет)
Mon
p'tit
pote
est
mort
ce
soir
(mon
p'tit
pote)
Мой
приятель
умер
сегодня
вечером
(мой
приятель)
Mon
p'tit
pote
Мой
приятель
Mon
p'tit
pote
est
mort
ce
soir
(mon
p'tit
pote)
Мой
приятель
умер
сегодня
вечером
(мой
приятель)
Mon
p'tit
pote
Мой
приятель
Mon
p'tit
pote
est
mort
ce
soir
Мой
приятель
умер
сегодня
вечером
De
l'alcool
sur
le
sol
pour
mes
frères
morts
Алкоголь
на
полу
для
моих
мертвых
братьев
Faut
qu'je
reste
sûr
de
moi,
faut
qu'je
reste
fort
Я
должен
быть
уверен
в
себе,
должен
оставаться
сильным
Vesqui
les
chtars,
vesqui
l'État
et
le
décor
Что
касается
шляхты,
то
касается
состояния
и
декора
Vesqui
les
lois,
c'est
moi
le
roi
et
j'te
baise
fort
В
соответствии
с
законами,
я
король,
и
я
поцелую
тебя
сильно
Dans
ma
ville,
tout
le
monde
se
balade
В
моем
городе
все
гуляют
J'profite
d'un
brin
de
soleil
pour
partir
en
promenade
Я
наслаждаюсь
солнечным
лучом,
чтобы
отправиться
на
прогулку
Au
Mésopot'
j'mange
un
kébab
avec
deux
ou
trois
fromages
В
Мезопоте
я
ем
кебаб
с
двумя
или
тремя
сырами
J'profite
du
temps
qu'on
me
donne
Я
наслаждаюсь
временем,
которое
мне
дают
Je
m'adonne
à
la
souye
puis
je
m'abonne
à
mes
couilles
Я
балуюсь
Ла
суйе,
а
затем
подписываюсь
на
свои
яйца
Elles
postent
deux
selfies
par
jour
Они
публикуют
два
селфи
в
день
C'est
suffisant
pour
ma
part
С
моей
стороны
этого
достаточно
Ça
suffit
j'fais
plus
de
blague
Хватит,
я
больше
не
шучу.
À
ta
femme
j'offre
ma
bague
Твоей
жене
я
предлагаю
свое
кольцо
J'espère
qu'tu
m'rendras
hommage,
c'est
dommage
Надеюсь,
ты
отдашь
мне
должное,
это
позор
Si
tu
m'oublies
avec
l'âge,
c'est
pas
grave
Если
ты
забудешь
меня
с
возрастом,
это
не
имеет
значения
J'suis
ancré
dans
l'histoire
de
ma
cave
Я
погружен
в
историю
своего
погреба
Sur
l'canap'
j'en
mène
pas
large
На
канапе
я
веду
не
так
далеко.
J'regarde
la
4 y'a
que
d'la
merde
Я
смотрю
номер
4,
там
только
дерьмо.
J'passe
le
temps
avec
ma
verge,
ça
m'amuse
Я
провожу
время
со
своим
жезлом,
мне
это
нравится
Dans
l'Vaucluse
j'fais
un
concert
В
Воклюзе
я
выступаю
с
концертом
J'pense
à
ma
mère,
lui
dire
qu'je
l'aime
avant
qu'je
crève
Я
думаю
о
своей
маме,
говорю
ей,
что
люблю
ее,
прежде
чем
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romain Philippe Nicolas Barazer De Lannurien, Benjamin Calame, Pierre Gondry
Attention! Feel free to leave feedback.