Big Bad Voodoo Daddy - 2000 Volts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Bad Voodoo Daddy - 2000 Volts




2000 Volts
2000 вольт
He's got a shark skin suit
На нем костюм из акульей кожи, крошка,
And a diamond earring
и бриллиантовая серьга.
He's got jet black hair just like his mother
У него чернее ночи волосы, как у его матушки,
He's got a jail tattoo of his long lost brother
и тюремная татуировка пропавшего брата.
He's got a shotgun fuse don't you pull his trigger
У него запал, как у дробовика, не нажимай на курок, детка.
Broke from jail without a gun
Сбежал из тюрьмы без оружия,
Public enemy Number 1
враг общества номер один.
Killed a man on the run
Убил человека на бегу,
On the lam without bail
в бегах без залога,
Heading straight back to jail
прямиком обратно в тюрьму.
Nowhere else for him to go
Ему больше некуда идти.
Daddy-O! Daddy-O!
Папочка! Папочка!
He's gonna make his mark in a Vegas hotel
Он оставит свой след в отеле Вегаса, милая.
You roll snake-eyes Jack! (Yeah!)
Выпадут тебе змеиные глаза, Джек! (Да!)
He's gonna make his money
Он заработает свои деньги,
But he's a-headin' West on a killin' spree
но он направляется на Запад в смертельное турне.
Down in L.A. you know the killin's free (Yeah!)
В Лос-Анджелесе, знаешь ли, убийство бесплатно (Да!)
Broke from jail without a gun
Сбежал из тюрьмы без оружия,
Public enemy Number 1
враг общества номер один.
Killed a man on the run
Убил человека на бегу,
On the lam without bail
в бегах без залога,
Heading straight back to jail
прямиком обратно в тюрьму.
Nowhere else for him to go
Ему больше некуда идти.
He was born on the Fourth of July
Он родился четвертого июля, красотка,
The kinda guy when he spoke to you
из тех парней, что когда говорил с тобой,
He stared you straight in the eye
смотрел прямо в глаза.
The kinda man when he walked in the room
Из тех, что когда входили в комнату,
You could feel it
ты это чувствовала.
And then, when he walked in the room -
И когда он входил в комнату -
It sounded like this:
это звучало вот так:
He got a hundred years
Ему дали сто лет
And the electric chair
и электрический стул.
His final words were:
Его последними словами были:
"I don't care"
"Мне плевать".
Broke from jail without a gun
Сбежал из тюрьмы без оружия,
Public enemy Number 1
враг общества номер один.
Killed a man on the run
Убил человека на бегу,
On the lam without bail
в бегах без залога,
Heading straight back to jail
прямиком обратно в тюрьму.
Nowhere else for him to go
Ему больше некуда идти.
The way the legend goes
Как гласит легенда,
He was executed shortly after midnight
его казнили вскоре после полуночи.
Some witnesses say he seemed to be enjoying himself
Некоторые свидетели говорят, что он, казалось, наслаждался этим.
One witness said he died with a smile on his face
Один свидетель сказал, что он умер с улыбкой на лице.
He was a bad, bad man!
Он был плохой, плохой человек!






Attention! Feel free to leave feedback.