Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
the
matter
with
that
cat
over
there?
Was
ist
los
mit
dem
Typen
da
drüben?
I
don't
know,
man,
I
think
he's
losin'
his
mind
Ich
weiß
nicht,
Mann,
ich
glaube,
er
verliert
den
Verstand
Losin'
his
mind?
Verliert
den
Verstand?
I
think
he
lost
his
mind
Ich
glaube,
er
hat
seinen
Verstand
verloren
Have
you
ever
met
that
funny
reefer
man?
Hast
du
jemals
diesen
komischen
Kiffer-Mann
getroffen?
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
Have
you
ever
met
that
funny
reefer
man?
Hast
du
jemals
diesen
komischen
Kiffer-Mann
getroffen?
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
If
he
said
he
swam
to
China
Wenn
er
sagte,
er
sei
nach
China
geschwommen
Try
to
give
you
South
Carolina
Versucht
dir
South
Carolina
zu
geben
You
know
you're
talkin'
to
that
reefer
man
Weißt
du,
du
sprichst
mit
diesem
Kiffer-Mann
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
Have
you
ever
met
that
funny
reefer
man?
Hast
du
jemals
diesen
komischen
Kiffer-Mann
getroffen?
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
Have
you
ever
met
a
funny
reefer
man?
Hast
du
jemals
einen
komischen
Kiffer-Mann
getroffen?
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
If
he
said
he
walk
the
ocean
Wenn
er
sagte,
er
ginge
über
den
Ozean
Anytime
he
take
the
notion
Jederzeit,
wenn
ihm
die
Idee
kommt
You
know,
you're
talkin'
to
the
reefer
man
Weißt
du,
du
sprichst
mit
dem
Kiffer-Mann
Have
you
ever
met
that
funny
reefer
man?
Hast
du
jemals
diesen
komischen
Kiffer-Mann
getroffen?
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
Oh
baby,
baby,
baby,
reefer
man
Oh
Baby,
Baby,
Baby,
Kiffer-Mann
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
If
he
trades
you
dimes
for
nickels
Wenn
er
dir
Dimes
gegen
Nickels
tauscht
Calls
watermelons
pickles
Wassermelonen
Gurken
nennt
You
know
you're
talkin'
to
that
reefer
man
Weißt
du,
du
sprichst
mit
diesem
Kiffer-Mann
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
Have
you
ever
met
a
funny
reefer
man?
Hast
du
jemals
einen
komischen
Kiffer-Mann
getroffen?
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
Have
you
ever
met
a
funny
reefer
man?
Hast
du
jemals
einen
komischen
Kiffer-Mann
getroffen?
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
If
he
gets
a
sudden
mania
Wenn
er
einen
plötzlichen
Wahn
bekommt
Tries
to
give
you
Pennsylvania
Versucht
dir
Pennsylvania
zu
geben
You
know
you're
talkin'
to
that
reefer
man
Weißt
du,
du
sprichst
mit
diesem
Kiffer-Mann
Have
you
ever
met
that
funny
reefer
man?
Hast
du
jemals
diesen
komischen
Kiffer-Mann
getroffen?
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
Oh
baby,
baby,
baby,
reefer
man
Oh
Baby,
Baby,
Baby,
Kiffer-Mann
(Reefer
man)
(Kiffer-Mann)
If
he
said
one
sweet
is
funny
Wenn
er
sagte,
etwas
Süßes
sei
komisch
And
will
last
and
taste
like
honey
Und
hält
lange
und
schmeckt
wie
Honig
You
know
you're
talkin'
to
that
reefer
man
Weißt
du,
du
sprichst
mit
diesem
Kiffer-Mann
Ah,
there
he
goes
Ah,
da
geht
er
There
goes
that
crazy
reefer
man
Da
geht
dieser
verrückte
Kiffer-Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Razaf Andy, Robinson J Russel
Attention! Feel free to leave feedback.