Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Next?
Was kommt als Nächstes?
I've
been
up,
I've
been
down
I've
been
kicked
to
the
ground
Ich
war
oben,
ich
war
unten,
ich
wurde
zu
Boden
geschlagen
And
that's
nothing
new
for
me
Und
das
ist
nichts
Neues
für
mich
Like
the
dead
of
the
night
When
everything's
all
right
Wie
im
toten
der
Nacht,
wenn
alles
in
Ordnung
ist
It's
where
I
wanna
be
Dort
will
ich
sein
You
see
the
life
I
live
is
the
life
I
choose
Du
siehst,
das
Leben,
das
ich
führe,
ist
das
Leben,
das
ich
wähle
I
follow
no
one's
laws
I
follow
no
one's
rules
Ich
folge
niemandes
Gesetzen,
ich
folge
niemandes
Regeln
But
when
it's
heads
I
win
and
tales
you
loose
Aber
wenn
es
Kopf
oder
Zahl
gibt,
gewinne
ich
und
du
verlierst
It's
not
the
game
in
which
I
choose
Ist
nicht
das
Spiel,
das
ich
wähle
Strollin'
in
at
dawn,
wakin'
up
at
noon
Bei
Morgengrauen
schlendern,
mittags
aufwachen
Is
gonna
catch
up
to
me
soon
Wird
mich
bald
einholen
But
you
can
sleep
when
you're
dead
is
what
I
said
Doch
du
kannst
schlafen,
wenn
du
tot
bist,
hab
ich
gesagt
Cause
I'm
jumpin'
off
the
moon
Denn
ich
springe
vom
Mond
Hold
on,
bear
down,
jump
in
and
grin
Halt
durch,
kämpfe
weiter,
spring
hinein
und
grinse
Cause
I'm
comin'
back
your
way
Denn
ich
komme
wieder
zu
dir
Get
down,
hold
tight
with
all
your
might
Mach
mit,
halt
fest
mit
aller
Kraft
Cause
I'm
comin'
back
to
stay
Denn
ich
komme
zurück,
um
zu
bleiben
What's
next?
I
think
I'll
hit
the
streets
Was
kommt
als
Nächstes?
Ich
denke,
ich
gehe
auf
die
Straße
What's
next?
I
think
I'll
have
a
drink
Was
kommt
als
Nächstes?
Ich
denke,
ich
trinke
etwas
What's
next?
I
think
I'll
bet
my
luck
Was
kommt
als
Nächstes?
Ich
denke,
ich
setze
auf
mein
Glück
Luck's
coming
back
my
way
Das
Glück
kommt
zurück
zu
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.