Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Water Blues (Live In Scottland)
Hochwasser-Blues (Live in Schottland)
It
rained
five
days
Lord
and
the
clouds
turned
as
dark
as
night
Es
regnete
fünf
Tage,
Herr,
und
die
Wolken
wurden
dunkel
wie
die
Nacht
It
rained
five
days
and
the
clouds
turned
as
dark
as
night
Es
regnete
fünf
Tage
und
die
Wolken
wurden
dunkel
wie
die
Nacht
Lord
that
was
really
enough
trouble
to
make
a
poor
man
wonder
where
in
the
world
to
go
Herr,
das
war
Ärger
genug,
um
einen
Armen
fragen
zu
lassen,
wohin
er
gehen
sollte
I
got
up
one
morning,
poor
me
I
couldn't
get
even
get
out
of
my
door
Eines
Morgens
stand
ich
auf,
konnte
nicht
einmal
aus
meiner
Tür
kommen
I
got
up
one
morning,
poor
me
I
couldn't
get
even
get
out
of
my
door
Eines
Morgens
stand
ich
auf,
konnte
nicht
einmal
aus
meiner
Tür
kommen
Lord
that
was
really
enough
trouble
to
make
a
poor
man
wonder
where
in
the
world
to
go
Herr,
das
war
Ärger
genug,
um
einen
Armen
fragen
zu
lassen,
wohin
er
gehen
sollte
Now
they
rowed
a
little
boat
just
about
five
miles
across
the
farm
Nun
ruderten
sie
ein
Boot
etwa
fünf
Meilen
über
die
Farm
Yeah
they
rowed
a
little
boat
down
about
five
miles
across
the
farm
Ja,
sie
ruderten
ein
Boot
etwa
fünf
Meilen
über
die
Farm
Lord
I
packed
up
all
of
my
clothes
and
throwed
them
in
and
I
declare
they
rowed
poor
old
Bill
along
Herr,
ich
packte
meine
Kleider,
warf
sie
hinein
und
ich
schwöre,
sie
ruderten
den
alten
Bill
davon
Then
I
went
and
I
stood
up
on
a
high,
high
old
lonesome
hill
Dann
stellte
ich
mich
auf
einen
hohen,
einsamen
Hügel
Yes
I
went
and
I
stood
up
on
a
high,
high
old
lonesome
hill
Ja,
ich
stellte
mich
auf
einen
hohen,
einsamen
Hügel
Lord
and
all
I
could
do
was
look
down
on
the
house
baby
where
I
used
to
live
Herr,
und
alles
was
ich
tun
konnte
war,
auf
das
Haus
herabzusehen,
Baby,
wo
ich
einst
lebte
Now
it
thundered
and
it
lightnin'd,
Lord
and
the
wind,
wind
began
to
blow
Nun
donnerte
und
blitzte
es,
Herr,
und
der
Wind,
der
Wind
begann
zu
wehen
Now
it
thundered
and
it
lightnin'd,
Lord
and
the
wind,
wind
began
to
blow
Nun
donnerte
und
blitzte
es,
Herr,
und
der
Wind,
der
Wind
begann
zu
wehen
Lord
there
was
thousands
and
thousands
of
poor
people
at
that
time
didn't
have
no
place
to
go
Herr,
Tausende
und
Abertausende
Arme
hatten
damals
keinen
Ort,
wohin
sie
gehen
konnten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith
Attention! Feel free to leave feedback.