Lyrics and translation Big Bill Broonzy - Sixteen Tons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Tons
Шестнадцать тонн
Some
people
says
the
man's
made
out
of
mud,
Говорят,
что
мужчина
создан
из
грязи,
Some
people
says
of
muscle
and
blood
Другие
говорят,
из
плоти
и
крови,
Muscle
and
blood
and
skin
and
bone,
Плоти
и
крови,
кожи
да
костей,
A
mind
that's
week
and
a
back
that's
strong
Слабого
разума,
но
сильной
спины.
You
load
Sixteen
Tons,
so
what
do
you
get,
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Станешь
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
So,
St.
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go,
Так
что,
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
идти,
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
должен
душу
свою
хозяйскому
магазину.
I
was
born
one
morning
when
the
sun
didn't
shine,
Я
родился
однажды
утром,
когда
солнце
не
светило,
Picked
up
my
shovel
and
I
went
to
the
mine
Взял
лопату
и
пошёл
в
шахту.
I
loaded
sixteen
ton
of
number
nine
coal,
Я
погрузил
шестнадцать
тонн
угля
номер
девять,
The
straw-boss
said,
"God-dog
your
soul"
Старшой
сказал:
"Чёрт
возьми
твою
душу!"
You
load
Sixteen
Tons
and,
now,
what
do
you
get,
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Станешь
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
So,
St.
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go,
Так
что,
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
идти,
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
должен
душу
свою
хозяйскому
магазину.
I
was
born
one
mornin'
when
it
was
drizzle
in
rain,
Я
родился
однажды
утром,
под
моросящим
дождём,
Fightin'
and
shootin'
is
my
middle
name
Драки
и
стрельба
— моё
второе
имя.
Born
in
a
canebreak
by
an
ol'
mama
hound,
Родился
в
зарослях
тростника,
от
старой
гончей,
No
high-tone
mama
can
make
me
walk
the
line
Никакая
высокомерная
дама
не
заставит
меня
ходить
по
струнке.
I
load
Sixteen
Tons,
so
what
do
you
get,
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Станешь
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
So,
St.
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go,
Так
что,
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
идти,
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
должен
душу
свою
хозяйскому
магазину.
You
see
me
comin'
you
better
step
aside,
Видишь,
как
я
иду
— лучше
отойди
в
сторону,
A
lot
of
men
didn't
and
a
whole
lot
of
them
died
Многие
не
отошли,
и
многие
из
них
погибли.
One
fist
of
iron
and
one
of
steal,
Один
кулак
из
железа,
другой
из
стали,
The
right
oen
don't
get
you,
boy,
the
left
one
will
Если
правый
тебя
не
достанет,
парень,
то
левый
достанет.
So,
load
sixteen
ton,
what
do
you
get,
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Станешь
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
So,
St.
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go,
Так
что,
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
идти,
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
должен
душу
свою
хозяйскому
магазину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merle Travis
Attention! Feel free to leave feedback.