Lyrics and translation Big Bird feat. Count Von Count, Elmo & The Sesame Street Kids - Old MacDonald
Haha,
it's
me,
Big
Bird
Ха-ха,
это
я,
Большая
Птица.
You
know
what?
Elmer,
the
Count
and
I
are
getting
ready
to
sing
"Old
MacDonald"
Элмер,
Граф
и
я
готовимся
спеть
"старину
Макдональда".
You
wanna
sing
with
us?
Хочешь
спеть
с
нами?
Sure,
Big
Bird
Конечно,
Большая
Птица.
Okay!
We'll
sing
all
the
words
Ладно,
мы
споем
все
слова.
And
you
sing
all
the
ee-i-ee-i-os
И
ты
поешь
все
и-И-И-И-И-И-И-и
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i-o
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и-о
And
on
that
farm
he
had
a
bird,
ee-i-ee-i-o
И
на
той
ферме
у
него
была
птичка,
и-И-И-и-о
With
a
tweet
tweet
here,
a
tweet
tweet
there
Чирик-чирик
здесь,
чирик-чирик
там.
Here
a
tweet,
there
a
tweet,
everywhere
a
tweet
tweet
Здесь
чирик,
там
чирик,
везде
чирик,
чирик.
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i-o
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и-о
Okay
Elmer,
it's
your
turn
to
sing
Ладно,
Элмер,
теперь
твоя
очередь
петь.
Yay,
Elmer
gets
to
sing,
Elmer
gets
to
sing
Ура,
Элмер
начинает
петь,
Элмер
начинает
петь.
Everybody,
sing
with
Elmer!
Пойте
вместе
с
Элмером!
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i-o
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и-о
And
on
that
farm
he
had
some
kittens,
ee-i-ee-i-o
И
на
той
ферме
у
него
были
котята,
и-И-И-и-о
With
a
hee-hee
here,
a
hee-hee
there
Хи-хи
здесь,
хи-хи
там.
Here
a
hee,
there
a
hee,
everywhere
a
hee-hee
Здесь-Хи,
там-хи,
везде-хи-хи.
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i-o
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и-о
Ahah,
very
good
everyone
А-а-а,
очень
хорошо!
But
now
it's
time
for
the
Count
to
sing
Но
теперь
пришло
время
графу
петь.
Kids,
you
sing
with
me,
too
Дети,
вы
тоже
поете
со
мной.
That's
two
ears,
two
eyes
and
a
nose,
haha
Это
два
уха,
два
глаза
и
нос,
ха-ха
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i-o
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и-о
And
on
that
farm
he
had
some
numbers,
ee-i-ee-i-o,
haha
И
на
той
ферме
у
него
были
какие-то
цифры,
и-И-И-и-о,
ха-ха
With
a
one-two
here
and
a
three-four
there
Раз-два
здесь
и
три-четыре
там.
Five,
six,
seven,
eight,
nine,
ten,
eleven,
twelve,
thirteen,
fourteen,
fifteen...
Пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять,
одиннадцать,
двенадцать,
тринадцать,
четырнадцать,
пятнадцать...
Ah,
Count,
Count
Ах,
Граф,
Граф
Seventeen,
eighteen,
nineteen,
twenty...
Семнадцать,
восемнадцать,
девятнадцать,
двадцать...
Wait
a
minute,
somebody
stop
him
Подождите
минутку,
кто-нибудь,
остановите
его!
What
is
it,
Big
Bird,
what
is
it?
I'm
counting
Что
это,
большая
птица,
что
это?
Well,
I'm
sorry,
but
you
sang
too
long
Что
ж,
извини,
но
ты
слишком
долго
пела.
Sang
too
long?
Oh,
sorry,
Big
Bird,
haha
Пел
слишком
долго?
- о,
прости,
большая
птица,
ха-ха
But
when
it
comes
to
counting,
I
get
a
little
carried
away,
ah
ah
ah
Но
когда
дело
доходит
до
счета,
я
немного
увлекаюсь,
а-а-а
Hey,
what's
all
the
racket?
Эй,
что
за
шум?
We're
singing,
Oscar,
would
you
like
to
join
us?
Мы
поем,
Оскар,
не
хочешь
присоединиться
к
нам?
You
know
I
hate
singing
Ты
знаешь
что
я
ненавижу
петь
Oh
come
on,
Oscar,
just
sing
one
verse
with
us
О,
давай,
Оскар,
просто
спой
с
нами
один
куплет.
Well,
all
right,
but
one
verse
and
that's
it
Что
ж,
хорошо,
но
один
куплет
- и
все.
And
I
guess
it's
okay
if
you
kids
have
to
sing
along,
too
И
я
думаю,
это
нормально,
если
вам,
дети,
тоже
придется
подпевать.
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i-o
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и-о
And
on
that
farm
he
had
a
crouch,
ee-i-ee-i-o
А
на
той
ферме
он
сидел
на
корточках,
и-И-И-и-о
With
a
yuck-yuck
here
and
a
yuck-yuck
there
С
фу-фу
здесь
и
фу-фу
там.
Here
a
yuck,
there
a
yuck,
everywhere
a
yuck-yuck
Здесь
фу-фу,
там
фу-фу,
везде
фу-фу-фу
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i-o
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и-о
Oh,
that
was
terrible
О,
это
было
ужасно
Okay,
let's
all
sing
Ладно,
давайте
все
споем.
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i-o
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и-о
And
on
that
farm
he
had
everybody,
ee-i-ee-i-o
И
на
этой
ферме
у
него
были
все,
и-И-И-и-о
With
a
tweet-tweet
here
С
чириканьем-чириканьем
здесь
And
a
hee-hee
there
И
хи-хи
там.
Here
a
one,
there
a
two,
everywhere
a
yuck-yuck
Здесь
раз,
там
два,
везде
фу-фу
Old
MacDonald
had
a
farm,
ee-i-ee-i
У
старого
Макдональда
была
ферма,
и-И-И-и
Haha,
I
love
it
Ха-ха,
мне
это
нравится
I
hated
it,
hehe
Я
ненавидел
это,
хе-хе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.