Lyrics and translation Big Boi feat. George Clinton, Too Short & Sam Chris - Fo Yo Sorrows
Fo Yo Sorrows
За Твои Печали
Have
been
known
to
croak
Бывало,
что
загибались
Unless
them
toke
of
it's
the
bomb
Если
только
затяжка
не
бомба
For
those
who
think
life
is
unfair
Для
тех,
кто
считает,
что
жизнь
несправедлива
'Cause
I
blow
my
smoke
in
the
air
Ведь
я
выпускаю
дым
в
воздух
As
if
no
one
is
standin'
there
Словно
никого
рядом
нет
Then
I'll
roll
one
tonight,
fo
yo
sorrows
Тогда
я
забью
косяк
сегодня,
за
твои
печали
In
my
chair
as
I
sit
back
В
моем
кресле
я
откидываюсь
Smiling
from
ear
to
ear
Улыбаюсь
от
уха
до
уха
With
a
fistful
of
your
girlfriend's
hair
Сжимая
в
кулаке
волосы
твоей
подруги
Yes,
she'll
blow
one
tonight
fo
yo
sorrows
Да,
она
затянется
сегодня
за
твои
печали
Daddy
Fat
Sacks
back
on
the
scene
Папочка
Толстые
Мешки
снова
на
сцене
Money
shot
to
a
Three
movies
Денежный
выстрел
в
три
фильма
But
everything's
straight
like
9:
15
Но
все
ровно,
как
9:15
It's
back
to
the
time
machine,
I
believe
Пора
вернуться
в
машину
времени,
я
полагаю
Back
to
the
rhymin',
back
to
the
stick
Назад
к
рифмам,
назад
к
палке
Back
to
the
hi-hat,
tsk
tsk
kick
Назад
к
хай-хэту,
ц-ц-ц
кик
Slap,
y'all
nigga
better
think
that
was
it
Шлепок,
вам,
нигеры,
лучше
думать,
что
это
было
все
We
everywhere,
beithc
Мы
везде,
сучка
Like
the
air
you
breathe
Как
воздух,
которым
ты
дышишь
Got
'em
stuck
like
Chuck
into
what
we
weave
Застряли,
как
Чак,
в
том,
что
мы
плетем
Like
a
lace
front
wig
stuck
to
the
forehead
Как
парик
с
кружевной
основой,
прилипший
ко
лбу
Best
believe
I'll
change
the
steeds
Лучше
поверь,
я
сменю
коней
Take
the
lead,
change
the
speed
Возьму
лидерство,
изменю
скорость
Slow
it
down
just
for
the
sport
Замедлю
ради
спорта
Nigga,
one
of
my
favorite
rappers
Нигга,
один
из
моих
любимых
рэперов
Happens
to
be
Too
Short
Случайно
оказался
Ту
Шорт
Now
everybody
wanna
sell
dope,
sell
dope
Теперь
все
хотят
продавать
дурь,
продавать
дурь
Got
a
P,
got
a
pound,
got
some
hoes,
nope
Есть
пистолет,
есть
фунт,
есть
телки,
нет
Jesse
Jackson
had
a
lil'
bit
of
hope,
for
the
folks
У
Джесси
Джексона
была
капля
надежды,
для
народа
On
a
roll,
back
in
nineteen
eighty
fo',
eighty
fo'
На
волне,
в
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертом,
восемьдесят
четвертом
For
those
who
think
life
is
unfair
Для
тех,
кто
считает,
что
жизнь
несправедлива
'Cause
I
blow
my
smoke
in
the
air
Ведь
я
выпускаю
дым
в
воздух
As
if
no
one
is
standin'
there
Словно
никого
рядом
нет
Then
I'll
roll
one
tonight,
fo
yo
sorrows
Тогда
я
забью
косяк
сегодня,
за
твои
печали
Just
to
let
you
know
that
everything
is
straight
Просто
чтобы
ты
знала,
что
все
в
порядке
I
say
stank
you
very
much
'cause
we
appreciate
the
hate
Я
говорю
"вонючее
спасибо",
потому
что
мы
ценим
ненависть
Now
go
get
yourself
a
handgun,
you
fuckin'
with
a
great
А
теперь
иди
и
возьми
себе
пистолет,
ты
связалась
с
великим
Put
it
your
mouth
and
squeeze
it
like
your
morning
toothpaste
Засунь
его
себе
в
рот
и
сожми,
как
утреннюю
зубную
пасту
Kill
yourself
like
Sean
Kingston,
suicidal
for
a
title
Убей
себя,
как
Шон
Кингстон,
самоубийство
ради
заголовка
My
recitals
are
vital
and
maybe
needed
for
survival
Мои
концерты
жизненно
важны
и,
возможно,
необходимы
для
выживания
Like
the
Bible
or
any
other
good
book
that
you
read
Как
Библия
или
любая
другая
хорошая
книга,
которую
ты
читаешь
Why
are
75%
of
our
youth
readin'
magazines?
Почему
75%
нашей
молодежи
читают
журналы?
'Cause
they
used
to
fantasy
and
that's
what
they
do
to
dream
Потому
что
они
привыкли
к
фантазиям,
и
так
они
мечтают
Call
it
fiction
addiction
'cause
the
truth
is
a
heavy
thing
Назови
это
зависимостью
от
вымысла,
потому
что
правда
- тяжелая
штука
'Member
when
the
levee
scream,
made
the
folks
evacua-ezz
Помнишь,
как
кричала
дамба,
заставляя
людей
эвакуироваться
Yeah,
I'm
still
speakin'
about
it
'cause
New
Orleans
ain't
clean
Да,
я
все
еще
говорю
об
этом,
потому
что
Новый
Орлеан
не
чист
When
we
shout
Dirty
South,
I
don't
think
that
is
what
we
mean
Когда
мы
кричим
"Грязный
Юг",
я
не
думаю,
что
это
то,
что
мы
имеем
в
виду
I
mean,
it
mean
the
rough,
the
tough,
the
dangerous,
we
reign
supreme
Я
имею
в
виду,
это
значит
грубый,
жесткий,
опасный,
мы
царим
Can
slaughter
entire
teams
with
the
ink
that
my
pen
bleeds
Могу
уничтожить
целые
команды
чернилами,
которыми
кровоточит
моя
ручка
B-I-G-B-O-I,
nigga,
please
Б-И-Г-Б-О-И,
нигга,
пожалуйста
For
those
who
think
life
is
unfair
Для
тех,
кто
считает,
что
жизнь
несправедлива
'Cause
I
blow
my
smoke
in
the
air
Ведь
я
выпускаю
дым
в
воздух
As
if
no
one
is
standin'
there
Словно
никого
рядом
нет
Then
I'll
roll
one
tonight,
fo
yo
sorrows
Тогда
я
забью
косяк
сегодня,
за
твои
печали
In
my
chair
as
I
sit
back
В
моем
кресле
я
откидываюсь
Smiling
from
ear
to
ear
Улыбаюсь
от
уха
до
уха
With
a
fistful
of
your
girlfriend's
hair
Сжимая
в
кулаке
волосы
твоей
подруги
Yes,
she'll
blow
one
tonight
fo
yo
sorrows
Да,
она
затянется
сегодня
за
твои
печали
Don't
want
no
girlfriends
Не
хочу
подруг
Just
need
my
dope
Мне
нужна
только
моя
дурь
I
just
need
my
dope
Мне
нужна
только
моя
дурь
One
foot
on
the
world
when
Одна
нога
в
мире,
когда
I'm
behind
in
my
smoke
Я
отстаю
в
своем
дыме
I'm
behind
in
my
smoke
Я
отстаю
в
своем
дыме
On
the
back
burner
На
заднем
плане
You
can
just
simmer
around
Ты
можешь
просто
томиться
рядом
But
on
the
front
burner
Но
на
переднем
плане
You
betta
burn,
a
fat
one
Тебе
лучше
гореть,
толстушка
Roll
it
up,
fire
that
shit
up
Сверни
его,
подожги
эту
хрень
A
fat
one,
fire
it
up
Толстушку,
подожги
ее
A
fat,
fat,
fat
one
Толстую,
толстую,
толстую
This
is
that
dope-on-dope,
smoke
but
don't
choke
on
Это
та
самая
дурь
на
дури,
кури,
но
не
задыхайся
It's
the
shit,
clearly
blunt
junkies
have
been
known
to
croak-oak-oak
Это
дерьмо,
явно
любители
блантов,
как
известно,
квакают-квакают-квакают
Unless
them
toke
of
it's,
the
bomb
Если
только
их
затяжка
не
бомба
Bombardin'
the
brain,
the
bong
infinitely
plays
the
place
to
come
Бомбардировка
мозга,
бонг
бесконечно
играет
место,
куда
нужно
прийти
Came
and
went,
hind
bells
spent,
bent
Пришел
и
ушел,
задние
колокола
потрачены,
согнуты
Take
another
huff
and
puff
and
choke
and
toke
Сделай
еще
одну
затяжку
и
затяжку
и
задохнитесь
и
затянитесь
Icky
sticky
sticky
and
stuff
a
bowl
and
Липкая-липкая-липкая
и
набей
чашу
и
Pack
a
pipe,
twist
a
blunt
roll,
light
a
joint
Набей
трубку,
скрути
тупой
рулон,
зажги
косяк
'Cause
this
is
the
dope-on-dope,
some
good
shit
Потому
что
это
дурь
на
дури,
что-то
хорошее
Yeah,
lean
back
and
puff
slow
Да,
откинься
назад
и
медленно
затянись
This
is
that
dope-on-dope
Это
та
самая
дурь
на
дури
Smoke
but
don't
choke
on
Кури,
но
не
задыхайся
It's
the
shit,
clearly
blunt
junkies
Это
дерьмо,
явно
любители
блантов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murray Raymon Ameer, Wade Rico Renard, Patton Antwan, Christian Samuel Clothier, Clinton George Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.