Big Boi feat. Phantogram - Objectum Sexuality - translation of the lyrics into German

Objectum Sexuality - Phantogram , Big Boi translation in German




Objectum Sexuality
Objektsexualität
I used to be in lust, I wouldn't call it love
Ich war mal lüstern, ich würde es nicht Liebe nennen
Or give my heart away, that's somethin' that I never does
Oder mein Herz weggeben, das ist etwas, das ich niemals tue
See I'ma leave it to the scrubs and the cake boss
Siehst du, ich überlasse das den Losern und dem Cake Boss
Let that broad go, uncuff her, take your cape off
Lass die Tussi gehen, entfessle sie, nimm deinen Umhang ab
When she with me, she feel free, like her days off
Wenn sie bei mir ist, fühlt sie sich frei, wie an ihren freien Tagen
Balls in her hand, but that bitch don't ever say cough
Eier in ihrer Hand, aber die Schlampe sagt niemals "hust"
'Less we playin' doctor
Außer wir spielen Doktor
With no stethoscope, just heels and those knockers yeah
Ohne Stethoskop, nur High Heels und diese Hammerdinger, yeah
I'm mister wrong but she sure know not to
Ich bin Mister Falsch, aber sie weiß genau, dass sie nicht
Get fly at the mouth, or step outta pocket
Frech werden soll, oder aus der Reihe tanzen
Never violence, I give 'em silence
Niemals Gewalt, ich gebe ihnen Stille
Then I'll rub this stick on your chick like a violin
Dann reibe ich diesen Stock an deiner Kleinen wie eine Violine
Les françaises ont peint le portrait de celui qu'on appelle
Die Französinnen haben das Porträt dessen gemalt, den man nennt
Au États-Unis, le mec au portefeuille remplis
In den Vereinigten Staaten, der Typ mit dem vollen Portemonnaie
Et nous réclamons qu'il soit mis à sa place, au Louvre
Und wir fordern, dass er an seinen Platz gestellt wird, im Louvre
It's all you want these days cause you feel nothing inside
Das ist alles, was du heutzutage willst, weil du innerlich nichts fühlst
You know there's nothing wrong, but you've been wondering why
Du weißt, es ist nichts falsch, aber du hast dich gefragt, warum
I'm Daddy Fat Saxxx, S-A triple X
Ich bin Daddy Fat Saxxx, S-A-dreifach-X
My music sounds so good it's almost like we're having sex
Meine Musik klingt so gut, es ist fast so, als hätten wir Sex
Whether you like it or not I'm next
Ob du es magst oder nicht, ich bin der Nächste
And I got the time after that, and the time after that
Und ich habe die Zeit danach, und die Zeit danach
Because see time and time again I gotta turn back around and tell 'em
Denn siehst du, immer und immer wieder muss ich mich umdrehen und ihnen sagen
My cerebellum, get way more deeper than these other fellas
Mein Kleinhirn, geht viel tiefer als diese anderen Kerle
Not only about cheddar
Nicht nur um die Kohle
But what about the seasons never change and the weather stays the same
Sondern was ist damit, dass die Jahreszeiten sich nie ändern und das Wetter gleich bleibt
We could come together but that might be lame, could learn something
Wir könnten zusammenkommen, aber das wäre vielleicht lahm, könnten etwas lernen
Peep game, nah nigga burn somethin'
Check das Spiel, nein N***a, verbrenn was
(Nah nigga burn somethin')
(Nein N***a, verbrenn was)
(Nah nigga burn somethin')
(Nein N***a, verbrenn was)
It's all you want these days cause you feel nothing inside
Das ist alles, was du heutzutage willst, weil du innerlich nichts fühlst
You know there's nothing wrong, but you've been wondering why
Du weißt, es ist nichts falsch, aber du hast dich gefragt, warum
I ask for a slice of her pie
Ich bitte um ein Stück von ihrem Kuchen
Sweet potato with the cool whip, oh my
Süßkartoffel mit Cool Whip, oh mein Gott
She gave me a hug and on her thigh she felt my buddy
Sie umarmte mich und an ihrem Oberschenkel spürte sie mein Ding
From touching I'm excited
Durch die Berührung bin ich erregt
Am I invited
Bin ich eingeladen
Let let me in
Lass, lass mich rein
You puddled up
Du bist ganz feucht geworden
Gon' me swim
Lass mich schwimmen
It's all you want these days, cause you feel nothing inside
Das ist alles, was du heutzutage willst, weil du innerlich nichts fühlst
You know there's nothing wrong, but you've been wondering why
Du weißt, es ist nichts falsch, aber du hast dich gefragt, warum
I read the horoscope, and it's been telling me lies
Ich habe das Horoskop gelesen, und es hat mir Lügen erzählt
I thought I knew you but your heart is almost blind
Ich dachte, ich kenne dich, aber dein Herz ist fast blind
I thought I knew you but your heart is blind
Ich dachte, ich kenne dich, aber dein Herz ist blind
I thought I knew you but your heart is almost blind
Ich dachte, ich kenne dich, aber dein Herz ist fast blind
I thought I knew you but your heart is blind
Ich dachte, ich kenne dich, aber dein Herz ist blind





Writer(s): Antwan Patton, Sarah Barthel, Josh Carter


Attention! Feel free to leave feedback.